Нека стил Ние сме преследвани, изтощени и меки, но финландската рецепта може да ни помогне
Какво първо ви идва наум за Финландия? Отсега нататък, освен сауна, Дядо Коледа, северни елени и висококачествено образование, ще влезе и концепцията за sisu. Философията и начинът на живот, изградени около съдържанието, ви помагат да се пренесете през трудни ситуации, да направите неудобните ситуации дори поносими и дори радостни и да насърчите невероятни изпълнения като зимно плуване в 2-градусово Балтийско море или 2400-километров ултрамаратон. Нека се учим от финландците!

В реда на статии, книги и блогове за лайфстайл, разчленяващи скандинавския смисъл на живот, след рецептите за щастие и хармония, обобщени с думите датски hygge и шведски lagom, финландският еквивалент на всичко, Sisu (произнася се: sisu), също се появи в унгарското обществено съзнание. Две книги по темата бяха преведени и на унгарски (Sisu и аз - Как се намерих? Издателство Jaffa, Sisu - Позитивно отношение към живота във фински стил, издателство Kossuth), така че през 2018 г. съдържанието стана добре звучащо ново вълшебна дума.
Въпреки това, sisu се различава в някои отношения от датската hygge, която е вид обща релаксация, а също и от шведския lagom, който може да бъде най-добре описан чрез умереност отвътре. По-скоро съдържанието обхваща начин на мислене, който може да бъде лек за някои народни болести на 21-ви век. Например стрес, затлъстяване, диабет тип 2. Като журналист, облегнат цял ден пред компютър, мога конкретно да препоръчам на хората, наклонени цял ден пред компютъра, меки граждани, които рядко спортуват редовно, стресирани, нервни, лошо заспали, изтощени и преуморени работници да четат книга или поне статия за съдържанието. Това ще ти се отрази добре. Разсъжденията и действането в духа на съдържанието могат да ни направят физически и психически жилави, остарели офис служители.
Постоянство, ледено студено определяне
Думата sisu е трудна за дефиниране. Толкова е трудно да бъдеш представен в Тим Ломас, аплодиран експерт по позитивна психология, в неговата непрекъснато разширяваща се, но вече престижна колекция от думи, които не могат да бъдат преведени правилно на английски (струва си да ги разгледаш, сред тях има и унгарски термини). За да успокоим Lomas, обявяваме, че съдържанието е също толкова трудно да се преведе на унгарски, както и на английски.
Според гореспоменатите книги съдържанието означава твърдост, сила на волята, решителност, която не ни позволява да се откажем от избора на по-лесния път. Според други звукови циркуляри
съдържанието не е вид издръжливост, която позволява на някой да избяга в планината, а издръжливостта, с която поставяме единия крак пред другия.
Или накратко, съдържанието е „ледено студено определяне, което позволява невъзможното“.
Игра на шах през зимата в Хелзинки
Снимка: KEN GILLHAM/ROBERT HARDING HERITAGE/ROBERTHARDING
Това буквално означава „вътрешен“, „висцерален“ и съдържанието, според финландците, влиза в игра, когато нещата не вървят гладко, когато трябва да се борите за нещо. Най-близкият унгарски еквивалент е може би терминът Kurás, но съдържанието не покрива когнитивно качество, т.е. не трябва да мислим за факта, че в критични ситуации имаме инстинкта за оцеляване, който насърчава невъобразими постижения.
Според експерти на Sisu - тъй като sisu се изследва от социолози и антрополози във университети във Финландия - тази висцерална сила, разбира се, се намира в по-голяма или по-малка степен във всяко човешко същество, само финландците имат отделна дума за това. Това може да се обясни със стереотипа, че финландците от самото начало не са толкова толерантни, че някой пасивно се установява в лоша ситуация („не се предава“, се казва в една книга), причините за които трябва да бъдат открити във финландската история и неприветливия северен климат. Както казва Таря Халонен, бивш първи президент на Република Финландия пред „Гардиън“: „Живеем на студено, студено и далечно място. Всеки трябва да работи усилено за себе си. ”.
Що се отнася до суровите метеорологични условия, историческите причини за Сису: Финландия беше принудена да издържи шведското управление в продължение на 600 години, руското управление в продължение на 100 години, а преди 150 години страната все още беше толкова бедна, че 10 процента от населението умря от глад. Според книгите за sisu, тази не толкова глезотия история е предопределила местните жители да продължават да упорстват въпреки провала и повръщането.
Sisu, което според езиковедката Maija Länsimäki е добре познат термин още през 1500-те, не е характеристика на финландците отвън. Финландците използват този термин в ежедневието си, наричайки го ледоразбивач, наричайки и най-известната си марка камиони SISU, а също така характеризирайки исторически и спортни постижения с sisu. Според финландците зимната война от 1939-40 г. е класически момент на съдържание.
Зимната война, 1939
Съветите бяха многократно превъзхождани, в понякога минус 43 градуса студ малката финландска армия също трябваше да се тревожи за липсата на доставки, липсата на оръжия и униформи, неадекватното снабдяване на резервистите, беше ясно, че финландците са осъдени до смърт срещу Съветите. Въпреки сигурния провал обаче, те не се предадоха, те разгърнаха „фантомни ски-фантоми“, опитни войници за кросове, предприемащи партизански действия, които носеха бели маски, за да могат да се движат незабелязано в снега. Техният боен стил се характеризираше с бързина и интелигентно управление на ресурсите и въпреки че те не победиха Съветите, въпросът беше, че те смело се изправиха пред невъзможното.