Накарайте сърцето ви да боли - френски, нашият красив език

Дискусионен форум, посветен на френския език

нашият

нарани сърцето си

нарани сърцето си

Съобщение от ангело »Понеделник 29 дек 2008 г., 13:42

Какво означава за теб „боли сърцето ти“? ?

Дайте гадене или скръб ?

Съобщение от Перкеле »Понеделник 29 дек 2008 г., 13:58

Що се отнася до мен, когато ме боли сърцето, ми става гадно.

И когато сърцето ми е на ръба на устните ми, това е още по-сериозно.: Д

Съобщение от Жак »Понеделник 29 дек 2008 г., 14:37

Съобщение от Клод »Понеделник 29 дек 2008 г., 16:20

Съобщение от Жак »Понеделник 29 дек 2008 г., 16:38

Съобщение от Денис Норманд »Втор. 30 дек 2008 г., 13:24

Намирам три значения:

1- Това на Жак и Клод: да причинява болка, да разбива сърцето.
2- Perkele's: дава, предизвиква гадене: На мястото на инцидента й прилошава, сърцето й се повдига.