Наги-канисай мал; таги; r; s варя; но, Великата Каниза D; лзалай Такар; kp; nzt; ri; nseg; lyző

Препоръчайте документи

наги-канисай

YK.Y-KAMZSA. 1 ноември 1893 г. Абонамент

Egéfts от години. . . 5 Половин година. . . . 2 N '.- gieüevre. . . 1 Lgye * урина 10

frt - kr frt 50 kr. frt 25 kr kr.

ПОТВЪРЖДЕНИЯ »uanalite; ietit * orlian 7-ма секунда • i, s mnní ^ u допълнителни метри 5 kr, XVI L T T O B E F fi tit 10 kréretoeki Kiucatári събират всички •• gye * reklet.sert 3" kr.

Относно интелектуалната и материалната част на лист К kvnyv На името на Bátorfl I.ajott редактор/.tő-издател CitmwtteQ N 'a ^ y - K a n i z s á r заплатата трябва да бъде запазена. Заплатени запазени писма

татнак далеч. Ръка. лекцията n * »z a u e i u мисия.

.малцова фабрика и пивоварна в Наги-Каниса ", Делцалайската спестовна каса на Наги-Каниса. Кооператив за самопомощ *, Á. Коториска спестовна каса ^ компания с рецепта *, .vagy-Kanizsa .comf tfboltó-egyU *,. Наги-Каниза учителски квартал *, .nagy-Kanizsa k-Christian благотворителна асоциация на жените * "n.-ianizsa израелски благотворителна асоциация на жените", nag Официален вестник на комисията по външни работи ^ -kanizsa,

СМЕСЕНА СЕДМИЧНА ВЕСТНИЦА СЕДМИЧНО НА СЕПТЕМВРИ. *

| Бъдете пред Бог

Oiyon болезнено чува мъртвите да пеят l I faiiz, така че все още това, за което говорите! Ти връщаш ангелската си красива душа обратно на небето. . . . Плътта ти те препасва, нека не забравят .

„Заспал, мечтай за по-добро бъдеще с 1 падане стремглаво, живият скитник на земята. Мечтайте за лоното на спасените, където окото няма да има сълзи, сърцето няма да има скръб. На всеки 1 воал на зеления ти венец ангелът на надеждата изливаше обнадеждаващите думи, че твоят гроб няма да бъде вечно затворен затвор, майчиното лоно на земята, на което почиват твоите уморени глави, не може да бъде моят грешник. Мечтайте за зората на спасението, скъсете сладкия сън, за да съкратите привидно безкрайните години, часове, минути от нощта на гроба си: нека този сладък сън бъде утеха на страдащите души, че дългите мечти ще бъдат последвани от щастливо пробуждане. i

Стояхме около леглото ти със завързани очи, Докато смъртта се бореше със сила иджджу. f! розата на твоя ученик, целувката на Ftigyos, докато той му дишаше. . Събужда се

-към очите ти лъч красива светлина, Която чистата ти душа имаше сияйна топлина, Счупи и загуби светлината си, Като падаща звезда, показваща падането. Молейки се с ръце в ключ в молитва, Исклед изпрати виковете си до небето. Докато очите ви висяха там с насърчение, Къде да окачите божествения товар на кръста.

Сто пъти сте намалили малкото камъче, което сте имали през краткия си живот. "'> по времето, когато слънцето се е възнесло отново на небето, i вашата земя също е била сигнализирана за бъдещето на небето. ii' Той е отнесен в небесата от армията на ангелите! Какво имате предвид под нашия Исус, толкова голямо е изгарянето на галски пламък! '. Това желание беше изпълнено ^ Той се превърна в чиста ара за божествената булка О. j Докато един ден не дойдем при вас j | zád.

Събуждайки се от тежката си мъчителна мечта с моя оним, аз гледам към моята изсъхваща цветна градина. "е

Море, потопено в обичайната ми работа сутринта, станах и отидох в Божия дом, • меланхоличният рев на старите камбани - MimL просто бих казал:, гробът на една добра жена за техните скъпи мъртви не е достатъчен тъй като сърцата им, свещи и светлини светят, би казал: .мисли за смърт "Това

Да спи на спокойствие, да мечтае сладко под неравностите на сър дж: кой би могъл да каже, че тази мисъл не утешава пътника в долината му на траур. к

В средата на гробището стоеше параклис, лежащ на голо място. От другите Свети вдъхновения душата ми * премести сърцето ми там * _. o: | между тях стоят двата парипа на J ó z s i (разбира се тъжната мелодия на траурните песни | направени от дърво) малък велурен цип m e l l e t t. „Като че ли да кажеш, помисли за смъртта.“ Пожълтялата партия на увяхващите цветя сякаш казва: „Мисли за смъртта. * * * • Аз съм добрият всемогъщ баща на Истеоем аз, Те няма да се слънчеви бани, но само за един час, за да не мислят за теб често sa ha'4.1ra ISTVÁN GALAMBOS. ' S v

Той написа: * * * * Няма нищо по-красиво удрар от нашето. И все пак ralami .almárloulek може на пръв поглед да открие в нашия съд, че къщите са построени неравномерно, че вместо дървена къща в двора се полагат дърва за огрев, че в пералното помещение има следи от прилична старост и т.н. . Но очите ми не виждат всичко това. Заставам до конския кестен, където малките гонки гонят парчета дърво. Има изложба с приказни съкровища, които объркват всяко въображение.-

и малката люлка се притиска между барабана, пушката и други номера на бойните изкуства. В квартала на хазната всички деца от двора ни са в сериозно обмисляне. Става въпрос с каква игра започват. В Съвета няма недостиг и проблемът е, че има повече от необходимото. Йозика иска да изстреля цяла армия от въображаеми врагове от дървото на жеста без милост с пръчка, поставена в пушка: и тъй като сърцатите женски плеймейтки дават на врага, настанен на клоните на дървото, прошка, Йози предлага: би било: тичам по улицата и виждам маймуна в червено палто.

, Но Июска се чувства готова да разбие котенцата и Силвия определено чупи копието си, за да прави музика на оградата на летвата с пръчки. Слънчевите лъчи танцуват през целия път, сгушени върху деца, чийто ларвен черен дроб и смях ни правят весели. На десет крачки от обмислящите деца, малкият брат на Силвия седи в количка: негово величество е кралят. Поне той седи в колата си като крал. Той все още не може да говори, но на някой птичи език е естетически похвален, за да изрази най-голямото си недоволство от черновите, които е чул. Можем да забележим

Разбитата армия се разпада. малко дете в кухнята малко дете. - Той вероятно възнамерява да наблюдава приготвянето на обяда. И Силвия отива при майка си. Изглежда, че непрекъснато смеещите се кичури на лицето на Силвия за миг изчезват в трапчинките, втренчено поразително мълчаливо в днешните й сини очи.