Мрежови знания

4Медиатор между руската и чешката общност, той също беше едно и, в по-широк план, между немскоговорящите, чехоезичните, рускоезичните и дори френскоговорящите общности, което му спечели дълбока европейска опора. Той обаче играе тази роля преди окончателното си напускане от Русия, по време на формиращите го години, които постепенно го извеждат в полето на славянските. Въпреки че първоначално това се основава на фолклористични изследвания, а след това на изучаването на езици, литератури и т.н., то все пак разработва ареален подход, доколкото „се основава на точно определена територия - определена, но разнородна, понякога дори прекъсната област - че е помогнал да се оформи чрез знанията, които произвежда за него. За да разберем по-добре кариерата на Алфред Бем, е необходимо да се вземе предвид тази фундаментална връзка с космоса, както ще видим, когато се обръщаме към университетските му години, и по-специално към фигурите, които са го формирали.

30-те години миналия

7 В Петербургския университет, където се записва през 1909 г., Бем вече е снабден с научен опит и метод за анализ, предадени му от неговите професори в Киевския университет, разширяващ в ранната си работа привързаността си към позитивизма и научната строгост, когато той критикува импресионистичните или субективни подходи на други учени [5]. Това е видно от семинара на Семен Венгеров (1855-1920) [6], където неговият подход силно реагира на някои от съучениците му, които го смятаха за твърде „формалист“ [7]. Преминаването му от един университет в друг, приемането му в руската столица, са знак, че Киевският университет заема далеч нищожно място на филологическата сцена и може да насърчи новаторски подходи.

8 Личната история на Бем, съставена напред-назад между украинската и руската столици [8], я закрепва в академична среда, която, макар и прекъсната, включва Киев и Санкт Петербург и го прави контрабандист между два града. В този случай той не е единственият, тъй като украинският и петербургският учени кръгове далеч не са били изолирани един от друг: Всеволод Срезневски, който ще бъде един от професорите на Бем в Университета в Санкт Петербург, е син на Измаил Срезневски. Последният е, както отбелязахме по-горе, един от бащите на руски славянски и самият той преподава в Харковския университет. Следователно в това руско-украинско научно пространство се развива Бем - пространство, чиято мрежа вече е добре уплетена - в рамките на което развива съществуващите обмени и трансфери.

9Exile накара Бем да разшири тази научна вселена до Централна Европа. Решението му да напусне и да се установи в Централна Европа не е узряло дълго и всичко подсказва, че оставайки в Киев по семейни причини в края на ноември 1919 г., той е бил притиснат там като част от сродните си връстници. Руски и украински политически и научни кръгове който напусна Киев едновременно с него и в същата бързина [9]. След междинно кацане в Белград той се установява във Варшава, бивш град на Руската империя, от който изглежда се появява завръщане в сянката на Борис Савинков и списание "Свобода", с подкрепата на Пилсудски. Скоро тези проекти приключват и политическата и литературна дейност, която го е привлякла във Варшава, изсъхва или губи интереса си в очите му. Макар да поддържа връзка с руската общност във Варшава, Бем се установява през януари 1922 г. в Прага, където политиката за посрещане на руски емигранти е въведена от чехословашките власти, стремящи се да привлекат интелектуалци руски демократи.

11 За примера на Алфред Бем, литературата изигра неоспорима роля в познаването на руския свят, врата към онова, което много от съвременниците му все още наричаха „руската душа“ по това време. Славянизмът, като го практикува, е разпит на връзките между Русия и останалата част от Европа. Може би това децентуриране се разиграва и в тази област на знанието? Както и да е, тази еволюция съответства преди всичко на центровете на интерес на учения, който винаги се е ориентирал към съвременната и съвременна литература и нейното сравнение с френските автори в частност [14] - за да се определи в огледалото на другия със сигурност, но също така и да не се замисля литературата, затворена в национална стеснителна риза, но принадлежаща към по-голям свят, изглежда, че такава е била неговата цел. Такава призма отразява необходимостта от изгнанието му, отговаряйки на очакванията, които Бем може да е срещнал в приемащото общество. Също така се основава на поредица от практики.

12 Дейностите, които той извършва в Чехословакия, не са просто стратегии за оцеляване, прилагани от емигрант, който се възстановява в изгнание. Те могат да бъдат разчетени като средство за интеграция, намиране на неговото място в чехословашкото научно пространство от 20-те и 30-те години на миналия век, докато възстановява средата, която той оставя в Русия. Ал'фред Бем, автор, чиято работа за Достоевски е призната от неговите връстници, също е имал социален и научен живот, чието богатство свидетелства за изворите, използвани за интеграция и опит за възвръщане на статута, който е загубил, напускайки Русия. Като специалист по руска литература и език той преподава курсове в Карловия университет, като предоставя своите знания и подход към руската литература на своите студенти, чрез тези университетски курсове или лекции - което му донася някаква форма на признание, въпреки че не е напълно удовлетворено.