Моделиране на визуално тяло на английска граматика

моделиране

И така, Виталий Диброва (да, да - не Дибров, а именно Диброва) и неговият революционен метод на визуална граматика!

Целта на системата за визуално моделиране е да се научи как да изгражда английски изречения, без да мисли за правилата и теоретичните аспекти. За това се предлага да се използва друга част от психиката - невербалната зрителна система. Тази, която обикновено се намира в дясното полукълбо на мозъка.

Кой е основният проблем при изучаването на английска граматика. Тя се крие във факта, че човек мисли и анализира на едно и също място в мозъка, на което говори. Човек обаче е физиологично неспособен да говори и анализира едновременно. Тези два процеса се взаимно изключват - можете да направите едното или другото. В резултат се оказва, че колкото повече научаваме гама информация и научаваме правилата, толкова по-малко можем свободно да ги прилагаме. Много знания пречат на производството на свобода на словото (много знания - много скърби).

Нека възприемем различен подход - не за да научим граматика, а да следваме пътя на чистото имитиране и копиране, или да следваме комуникативния път, запаметявайки много речеви печати. Тук остава проблемът, че клишетата ви позволяват да оперирате с тях и да предавате типични значения в типични ситуации. Но при всяка промяна липсата на умения за използване на граматически инструменти не ви позволява да се чувствате комфортно при прехвърляне на нови значения.

Оказва се, че и двата подхода са несъвършени в чистата си форма. Тоест, не е оптимално изобщо да не правите граматика и да преминете през чисто моделиране, без да свързвате съзнателен анализ. Най-добрият начин е да комбинирате двата подхода.

Тук на помощ идва визуалният модел, който ви позволява да анализирате английската граматика не с думи, а с помощта на модели, визуални изображения. Моделът е абстрактни форми, цветове, стрелки, изображения. Те приличат на карта на метрото. Всички схеми ви позволяват да контролирате значенията с помощта на визуална система, която е много по-мощна от вербалната.

Пример - разпознаваме познат човек за части от секундата - по-бързо от най-мощния компютър. Огромни количества информация преминават през хората, без да създават проблеми. В същото време работим много бавно с цифрова и вербална (ляво-мозъчна) информация и тук компютърът е милиони пъти пред нас. Например умножаването на две 3-цифрени числа е много трудна задача за обикновения човек, въпреки че компютърът може лесно да се справи с него за милионна част от секундата. В същото време разпознаването на образа на човек за компютър е много трудна задача. И да не използваме силата на нашата визуална система е неразумно. Ето защо предлагаме словесното описание на структурите на английската граматика да бъде заменено с визуални модели. И вместо правила, използвайте изображения и модели.

Но за да направите такъв преход, първо трябва да разберете как използваме родния си език. В края на краищата го използваме през целия живот и сме разработили силни автоматични умения. Намирайки се вътре в езика, ние не забелязваме неговата структура и особености в работата, точно както носителите на английски език не забелязват структурата на техния език.
За да изведем структурата на езиковото използване, трябва да се върнем към най-основните неща. За целта ще разберем как цветовете се използват в нашата система за анализ на заобикалящата реалност. За това използваме високоговорители и други инструменти.

Същността на подхода за моделиране е следната - вземаме реална ситуация, която може да бъде физически (с тялото) почувствана и наистина (с очите) наблюдавана. След това разбираме какви форми на родния език използваме, за да опишем тази ситуация. След това заместваме описанието на родния език с визуални обекти. Това означава, че се въвежда междинен език, който не е обвързан с нито един от известните езици.

Този език ви позволява еднозначно да изберете формата на родния език или на целевия език. В края на краищата основният проблем е, че няма индивидуално съответствие между формите на руския и английския език. Една форма на руски може да съгл. 2, 3, 5 форми на английски и обратно. Отнема много време за разплитане на нюансите на подобни кореспонденции и отношения. Ето защо учебниците по граматика са толкова големи и сложни. Но всъщност връзката между езика и реалността винаги е ясна и недвусмислена.

Въвеждането на междинен език на визуални модели дава възможност да се наблюдават тези недвусмислени, прости и очевидни съответствия и веднага да се прилагат на практика. Тоест, системата ви позволява да разгадаете сложна граматична плетеница, описвайки същите явления на друг език.