Le Petit Parisien всекидневен вечерен вестник Gallica

РУСКИТЕ СЕКТИ Депеша от Санкт Петербург казва, че царят е разпоредил редовно да бъде информиран за съдебното следствие, довело до погребението на жителите на Тираспол. Читателите на Le Petit 'Parisien, от вече публикуваната информация, са наясно с тази ужасяваща драма на фанатизма. Член на ектата на Расколниците, на име Федор Ковалев, погребан жив, по техни молитви, двадесет и пет от неговите сърелигиозници. В момента този Федор Ковалев е затворен в затвора в Одеса. Магистратите, пред които той свидетелства, останаха изумени от моралното удовлетворение, на което бяха изразени отговорите му. Ковалев е абсолютно убеден, че е бил инструментът на вечното блаженство на неговите доброволни жертви и човешките закони не му се струват приложими за неговия случай.

всекидневен

Според нова информация от руските вестници изглежда, че именно жена, известна в Тираспол като Виталия, е вдъхновила фанатизма на Ковалев. Освен това Виталия е сред жертвите. След като пое инициативата за тази ужасна обща смърт, тя даде пример, като първо беше погребана. През месеца на последния хрътка тя вече е направила опит за самоубийство. За отказа да отговори на въпросите на правителствения преброител, един насилник е осъден на един месец затвор. Тествала в килията си пет дни, без да яде и пие. Директорът на затвора, в присъствието на такава упоритост, беше разширил свободата на бедния фанатик. Но, връщайки се в Тираспол, тя изнася речи, в които превъзнася мъченичеството и решава няколко от нейните сърелигиозници да я имитират, докато я погребват жива.

Повтарям, на Александър III го дължим. По негова воля бяха донесени много смекчавания на законите, създадени от съществата Расколници, лишени от всички права. За тях са отворени специални регистри, където те могат да регистрират декларацията за брак, „пренебрегвани от техните свидетели“. Чувстваме нюанса, държавата не се жени без намесата на хищника, но дава удостоверението за брак на тези, които го уведомяват, и не ги пита преди коя религиозна власт е празнуван съюзът.

Следователно Raskolnikks вече не са забранени. Въпреки това те все още са изправени пред много ограничения. По този начин всяка публична церемония е забранена за тях и не им е позволена религиозна пищност, дори да водят мъртвите си до гробището.

Духовенството искаше да се бори с тях с Неговата проповед. По това време имаше любопитни инциденти. Raskolnikks бяха призовани на противоречиви конференции, където всяка от двете страни беше призована да представи своите аргументи. Това бяха истински богословски турнири, които се провеждаха на обществени места, на открито.

Ne Feuilleton du Petit Parisien. MARIQUITA GRAND НЕРЕДИРАН РОМАН

Последният патрон

Сега господин джирел се беше възстановил малко; и в острия му поглед, в тънките му треперещи устни, в напрегнатия му Джентън, изпъкналите му скули имаше нещо от магистрата, който произнася присъда.

Той се наслаждаваше на цялото си отмъщение, в което се подчиняваше на подобие на справедливост, но това, което може би му попречи да осъзнае колко отвратително е да говори толкова жестоко, на човек., За здравето му, да му каже почти ясно обречен. както физически, така и финансово. "

И цялата суровост, която Ni. Робъртсън беше чувал, това беше, което го разтърси най-много.

Дотогава, въпреки съветите на своя лекар, когото той не позволи да произнесе на входа на града, тоест на старото място на Темпъл-Бар. Той ще бъде придружен от двама шерифи и други представители на корпорацията.

Лорд-кметът, в гала облекло, ще бъде облечен в палто от хермелин и ще носи меча, даден на корпорацията от кралицата Елизабет.

При пристигането на кралицата лорд-кметът ще слезе от коня, ще напредне към кралската карета и ще „представи на Негово величество дръжката на меча в ножницата“ ̃̃ Mtfn * на подаване. Кралицата ще се докосне до iégèrwÉat'ta. дръжка на меча, която тя след това ще върне ".

Главният управител * на града, както и неговите шерифи и милиметрови герои от неговата свита, взимат roufrlasïÉ | ÉSBe в процесията, непосредствено предшестваща колата на кралицата.

Господарят ^ nmrrw ще бъде открит, той ще носи меча в позицията салуи, като мечът все още остава в ножницата.

Дамата-маворка ще застане на стълбите на Mansion-House, заобиколена от своите дами. Когато пристигне кралската карета, тя ще подари кошница с цветя на кралицата. Тази кошница ще бъде в сребро.

След церемонията лорд Малре ще заеме своето място в процесията, която ще придружи до пределите на града, където ще си тръгне от

и се потопи в четенето на вестника си. Г-н Робъртсън обаче обясняваше на касиера по неформален начин, че Уилям е напуснал, за да обиколи света като обикновен турист, да завърши образованието си и че не трябва да се захваща сериозно с работата си до завръщането си, но там той не беше, че той веднага се хареса на преговорите, с които баща му му беше поверил случайно, само защото беше в Ню Йорк или Чикаго; и завърши световното си турне като непрекъснат бизнесмен.

И скоро ще го видите отново в Париж, господа; защото той ще направи всичките ни пътувания сега и ще се зарадва, защото е запазил най-добрите спомени от всички вас.

Те му отговориха с доброта към сина му и той се отдалечи, все още усмихнат. И докато беше на улица Le Peletier, на улица Lafayette, той имаше добрия външен вид на щастлив човек. Познаваше много хора в Париж и не би искал да изненада никого с най-малката следа от депресия.

Но на ъгъла на улица Saint-Georges той внезапно се поддаде на необходимостта да се измъкне от тълпата, която в този час беше доста роена в широките парижки артерии. Той се потопи в улица Сен Жорж, улица де ла Виктоар, улица де Прованс. И за близо час той се завъртя механично в този малък четириъгълник, където не срещна много хора, и си каза

Тук ще помисля повече за спокойствието. Аз! обичаше да мисли, да подготвя бизнеса си, докато се разхождаше.

Но той вече не мислеше днес и скоро вече не носеше високо глава. а в краката - 'heavyissaiejit. У беше уморен

Лондонската корпорация моли да носят шапки само в деня на шествието на юбилея с възможно най-малко орнаменти, за да не пречат на гледката на зрителите.

Що се отнася до цените на билетите, обществото се умори от прекомерните цени, които се начисляват и предпочита да чака и освен на няколко места като Пикадули, Сен Пол, където високите цени се запазват, те са паднали с 10, 35 и дори с 50 0/0 като на Strand.

Конструкцията на седалките обаче е доста скъпа; Осемдесет и сто лири са помолени да обзаведат места за първоетажна галерия на Странд. Трибуна от осемстотин места ще бъде издигната в съда за членове на адвокатската колегия и съдии.

Шербург, 10 юни.

Знаем, че Potkuau е определен да присъства на военноморската демонстрация, която ще се проведе на 26-то течение в пристанището на Spithead, и по повод юбилея на английската кралица.

Този крайцер е получил специално настаняване за генерален офицер. Честта да представлявам Франция току-що се падна на контраадмирал дьо Куртил.