Култура Те смятат, че расизмът може да бъде забравен с една дума

може

Преди няколко години думата отвратителен негър беше заменена за роб в приключенията на Хъкълбери Фин, оригиналният текст е в черния списък в много американски училища. Подобно на хижата на чичо Тамас, която по време на пускането си нарече "анти-Том" много робство работи по света. Търговци или характерно копринено, дрипав Sárköz от звездите на Егер.

Романът „Пълнения варварин“ на Гергели Петерфи е за приятеля на Ференц Казинчи, черния Анджело Солиман, чиято смърт е пълнена в Природонаучния музей във Виена. Според Peterfy не е възможно да се правят общи изказвания за „нигеризиране". „Това не е ново: делфинизирането, т.е. премахването на политически или морално нежелани части, отдавна е обичайна практика в литературата. Термини и нямат изрични езикова роля. "

Начинът на говорене се променя, расизмът - за съжаление - по-малко и затова езиково проблематичните произведения не остаряват. Един добър учител по литература, например, може да хвърли светлина върху много неща относно следния цитат на Егер Старс: „В този момент парикът на Саркози танцуваше, хвърляше дрипавия бос циган на половин височина. Войниците се засмяха. Пич също се усмихна. - Това не е ли може би твоята армия? "Няма начин", казва Гергели през смях. - Това е само моят цигански производител на пушки. Добре ли го направих, за да го донеса? „Тук всеки човек си струва злато“, отговаря Хвърлителят. И той хвана ръката му от циганката, за да не я целуне. "