Как езикът влияе на съзнанието

Не е необходимо да повтаряте колко поразително се различават различните езици един от друг: те могат да ви разкажат за 25 случая на унгарския език или да посочат като пример повече от сто и половина думи, свързани със снега и леда в Саамски езици, но всички знаят за известните времена на английския език, които трябваше да ги учат в училище.

От друга страна, знаем, че светоусещането сред различните народи също е доста различно, поради което имаме голямо разнообразие от култури на Земята. Но обикновено мислим, че езикът отразява само особеностите на нашето виждане, нашите мисли и чувства. Не може ли обаче езикът сам по себе си да повлияе на това как човек мисли и чувства?

Оказа се, че говорителите на немски в 40% от случаите търсят конкретна цел от случващото се на екрана, докато говорителите на английски само в 25%. (Подчертаваме, че не говорим за верен или грешен отговор, и двете интерпретации, както целенасочени, така и безцелни, имаха право да съществуват.) Можем да кажем, че германците бяха фокусирани върху възможните последици от действията, докато британците се интересуваха повече от самото действие.