Кафяв вълк

"И кафявият вълк й служи вярно".
Защо не сиво?

UPD Благодаря r_l!
"Арина Родионовна Яковлева е прекарала по-голямата част от живота си в Псковска област. Призивът към диалектния речник на Псковска област дава неочаквани резултати." Кафяво "означава" сиво "," тъмно "е регистрирано в село Мигиново, Островски окръг".

Отговорено: 7

Сериозно тук има проблем - народната поезия оперира със стабилни образи, а поезията, особено романтичната, избягва клишета. Колкото по-необичаен е поетът, толкова по-добре. Тъй като в стихотворението нямаше "червени моми" или "ясни месеци" (поне аз не ги помня), Пушкин, очевидно, реши да използва речника на Карамзин за стил и тук. Всичко това му се случи леко от ума, защото стихотворението е рано, а уводът е написан по-късно, когато Пушкин вече се е отклонил от повелите на Карамзин и се е заинтересувал от фолклора. Искаше да напише „сиво“, но се съпротивляваше. Следователно, дори според звукозаписа, той иска "сиво"