Япония получи идеи, скрити значения - Освобождаване
В образите и думите на Архипелага на смисъла те се връщат редовно. В броениците, в спомените, в „Буда на гърлото“, в средата на пепел или подредени по невероятен гръбначен стълб, те са толкова много знаци за „прилагане на практика изобретението на света“. Костите съставляват, структурират, формулират, издигат и историкът Майкъл Лукен ги предизвиква и събира в движеща се и неуловима конструкция, която възбужда любопитството и изостря погледа върху „японските реалности, където нередността доминира в подобност“.

"Лицемерие". Току-що прочетохме „изобретението“ и чуваме Използването на света на пътуващия писател Никола Бувие. Професор по история и изкуство в Националния институт за източни езици и цивилизации (Inalco), Lucken пътува из архипелага от около тридесет години и в тези богато илюстрирани и странстващи страници, той иска да „осуети сегашното впечатление, че светът е известен в своите широки очертания ”.
Ако журналистът пише на пясък, историкът е ферибот на променящ се свят, който постоянно се разкрива според знанията. Със своя архипелаг Майкъл Лукен възнамерява да излезе от фалшивите опозиции, да остави затворени видения и окончателни анализи за уникалността на Япония, която би била еднородна цялост. Докато проследява „лицемерието на речи, противопоставящи западните творци на ориенталците, склонни да копират“. Тази гледна точка не е нова, отчасти беше това, което историкът Пиер-Франсоа Суири демонстрира през пролетта в Модерн, без да е западен (Галимар).