Италиански поговорки и цитати кой е най-красивият
В този пост имаме за вас най-красивите италиански поговорки, мъдрост и цитати взети заедно - разбира се винаги със съответния немски превод и значение. Защото трябва да научите езици не само изучаване на граматика и лексика, по-скоро точно като нещо за културата на страните, в които се говори езикът.

Кратките Италиански Цитати и поговорки се обръщат живот (и на италиански език, разбира се, и за храна и напитки), семейство (фамилия), приятелство и приятели, щастие и любов (повече), жени и сърдечни болки и се надяваме да ви дадем нещо за размисъл.
Но сега започваме с нашата колекция известни и типични италиански поговорки и цитати: Някои са готини, други са сладки, а други са по-забавни. Но това, което са всички, е красиво!
Първо намираш всички италиански поговорки, цитати и мъдрост като графика (идеално за споделяне във Facebook, Instagram, Tumblr и WhatsApp) и накрая като ясен списък (без снимки и само с текст). Можете също така да ги получите изтеглете като PDF - всичко без регистрация и напълно безплатно.
Италиански поговорки и цитати за живота и щастието - както и за яденето и пиенето (което всъщност също попада под щастието - или блаженството):
Така че, pesci del re hanno гръбначен стълб. - Рибите на царя също имат кости./Нищо не е перфектно.
A rubare poco si va in galera, rubare tanto si fa carriera. - Ако откраднеш малко, отиваш в затвора - ако откраднеш много, имаш кариера.
Pianta la vite per te, e l’ulivo per tuo figlio. - Засадете лозата за вас и маслината за сина си.
L’uomo comune ragiona. Il saggio tace. Il fesso дискутирайте. - Обикновеният човек мисли. Мъдрият мълчи. Глупакът обсъжда.
Finché c’e vita, c’e speranza. - Докато има живот, има надежда.
Ballando non duole il piede. - Кракът не боли при танци./Когато се забавлявате, не изпитвате никаква болка.
Il pesce vuole nuotare tre volte: nell’acqua, nell’olio e nel vino. - Рибата трябва да плува три пъти: в морето, в маслото и във виното.
Presto e bene non vanno insieme. - Бързото и доброто не вървят заедно.
Gallina vecchia fa buon brodo. - Възрастта също има своите прелести (буквално: старо пиле прави добра супа).
Meglio un giorno da un leone che cento da pecora. - По-добре на ден като лъв, отколкото на сто като овца.
Si può тарифа a meno di tutto. Purchè non si debba. - Можете да правите без нищо, стига да не сте принудени да го правите.
Si nasce incendiari e si diventa pompieri. - Вие сте роден подпалвач и в крайна сметка ставате пожарникар.
Il mondo è un bel libro, ma poco обслужва chi non lo sa leggere. - Светът е красива книга. Но няма полза за тези, които не могат да го прочетат.
Il vulcano esplode quando vuole; la guerra quando vogliono gli uomini. - Вулканът изригва, когато поиска. Войната, когато хората я искат.
La migliore maestra di vita è l’esperienza; ma awava quando ormai è troppo tardi. - Най-добрият учител е опитът, но той идва само когато е твърде късно.
Le teste di legno fanno semper chiasso. - Дървените глави винаги вдигат шум.
Nulla si sa - tutto s’immagina. - Ти не знаеш нищо - представяш си всичко.
Piuttosto che fermarsi a mezza via, val meglio non cominciare. - Преди да спрете наполовина, по-добре изобщо да не започвате.
Quanti meno bisogni avete, più siete liberi. - Колкото по-малко нужди имате, толкова по-свободни сте.
La semplicità è l’ultima sofisticazione - простотата е най-доброто в изтънчеността.
Una cena senza vino е под формата на подметка giorno senza. - Вечерята без вино е като ден без слънце.
Se non hai mai pianto, i tuoi tatting non possono essere belli. - Ако никога не сте плакали, очите ви не могат да изглеждат красиви.
Mangia bene, ridi spesso, ama molto. - Яжте добре, много се смейте, много обичайте.
Chi conosce il trucco, non l’insegna. - Който познава измамата, не я учи.
Италиански поговорки и цитати за приятелство, приятели и семейство (фамилия):
Noi non potemo avere perfetta vita senza amici. - Не можем да имаме перфектен живот без приятели.
Amici veri sono come meloni, di cento ne trovi due buoni. - Истинските приятели са като пъпеши, от сто има само два добри.
Una buona mamma vale cento maestre. - Добрата майка струва сто учители.
Piccoli figli piccoli affanni, grandi figli grandi affanni. - Малки деца, малки грижи; големи деца, големи грижи.
Chi mangia solo crepa solo, chi mangia in compagnia, vive in allegria. - Тези, които се хранят сами, умират сами - тези, които се хранят в компания, живеят спокойно.
Mal comune, mezzo gaudio. - Споделената болка е половината от болката.
Vale più un amico nella sfortuna che cento amici nella fortuna. - Приятел в мизерия струва повече от сто в щастие.
Il sangue non e запозна. - Кръвта не е вода/кръвта е по-дебела от водата.
Chi si volta, e chi si gira, sempre a casa va finire. - Независимо къде отидете или се обърнете, в крайна сметка винаги ще се озовете у дома.
Италиански поговорки и цитати за любовта (жените), жените и любовната болест:
Amare e non essere amati è tempo perso. - Да обичаш, а не да бъдеш обичан, е загубено време.
Quel che l’uom vede, amor gli fa invisibile, e l’invisibil fa vedere amore. - Това, което човек вижда, прави любовта невидима за него, а невидимото кара любовта да го вижда.
Alla nascita dell’amore gli amanti parlano del futuro; al suo declino parlano del passato. - В началото на любовта влюбените говорят за бъдещето; в края им от миналото.
Siamo angeli con un’ala sola, solo restando abbracciati possibleamo volare. - Ние сме ангели с едно крило, само когато ни прегърнат, можем да летим.
Забавни италиански поговорки и цитати:
A lavare la testa dell’asino si spreca tempo e sapone. - Ако измиете главата на магарето, губите време и сапун.
La scimmia е semper scimmia, също vestita di seta. - Маймуната винаги остава маймуна, дори облечена в коприна.
Aver l’argento vivo addosso. - имат пчели в задните части/не могат да бъдат задържани (буквално: „има живак в телата им“)
Il privilegio dei morti: non moriranno più. - Привилегията на мъртвите: те вече не трябва да умират.
La Bibbia insegna ad amare i nemici come gli amici, probabilmente perché sono gli stessi. - Библията ни учи да обичаме враговете си, както обичаме приятелите си, вероятно защото те са едни и същи.
L’ospite è come il pesce, dopo tre giorni puzza. - Посещението е като риба, след три дни започва да смърди.
И ето италианските цитати, поговорки и мъдрост, събрани отново в ясен списък:
Италиански поговорки и цитати за живота и щастието, както и за храна и напитки:
- Така че, pesci del re hanno гръбначен стълб. - Рибите на царя също имат кости./Нищо не е перфектно.
- A rubare poco si va in galera, rubare tanto si fa carriera. - Ако откраднеш малко, отиваш в затвора - ако откраднеш много, имаш кариера.
- Pianta la vite per te, e l’ulivo per tuo figlio. - Засадете лозата за вас и маслината за сина си.
- Finché c’e vita, c’e speranza. - Докато има живот, има надежда.
- Ballando non duole il piede. - Кракът не боли при танци./Когато се забавлявате, не изпитвате никаква болка.
- Il pesce vuole nuotare tre volte: nell’acqua, nell’olio e nel vino. - Рибата трябва да плува три пъти: в морето, в маслото и във виното.
- Presto e bene non vanno insieme. - Бързото и доброто не вървят заедно.
- L’uomo comune ragiona. Il saggio tace. Il fesso дискутирайте. - Обикновеният човек мисли. Мъдрият мълчи. Глупакът обсъжда.
- Gallina vecchia fa buon brodo. - Възрастта също има своите прелести (буквално: старо пиле прави добра супа).
- Meglio un giorno da un leone che cento da pecora. - По-добре на ден като лъв, отколкото на сто като овца.
- Si può тарифа a meno di tutto. Purchè non si debba. - Можете да правите без нищо, стига да не сте принудени да го правите.
- Si nasce incendiari e si diventa pompieri. - Вие сте роден подпалвач и в крайна сметка ставате пожарникар.
- Il mondo è un bel libro, ma poco обслужва chi non lo sa leggere. - Светът е красива книга. Но няма полза за тези, които не могат да го прочетат.
- Il vulcano esplode quando vuole; la guerra quando vogliono gli uomini. - Вулканът изригва, когато поиска. Войната, когато хората я искат.
- La migliore maestra di vita è l’esperienza; ma awava quando ormai è troppo tardi. - Най-добрият учител е опитът, но той идва само когато е твърде късно.
- Le teste di legno fanno semper chiasso. - Дървените глави винаги вдигат шум.
- Nulla si sa - tutto s’immagina. - Ти не знаеш нищо - представяш си всичко.
- Piuttosto che fermarsi a mezza via, val meglio non cominciare. - Преди да спрете наполовина, по-добре изобщо да не започвате.
- Quanti meno bisogni avete, più siete liberi. - Колкото по-малко нужди имате, толкова по-свободни сте.
- La semplicità è l’ultima sofisticazione. - Простотата е най-доброто в изтънчеността.
- Una cena senza vino е идват un giorno senza sole. - Вечерята без вино е като ден без слънце.
- Se non hai mai pianto, i tuoi tatting non possono essere belli. - Ако никога не сте плакали, очите ви не могат да изглеждат красиви.
- Mangia bene, ridi spesso, ama molto. - Яжте добре, много се смейте, много обичайте.
- Chi conosce il trucco, non l’insegna. - Който знае измамата, не я учи.
Италиански поговорки и цитати за приятелство, приятели и семейство (фамилия):
- Noi non potemo avere perfetta vita senza amici. - Не можем да имаме перфектен живот без приятели.
- Amici veri sono come meloni, di cento ne trovi due buoni. - Истинските приятели са като пъпеши, от сто има само два добри.
- Una buona mamma vale cento maestre. - Добрата майка струва сто учители. - фалта
- Piccoli figli piccoli affanni, grandi figli grandi affanni. - Малки деца, малки грижи; големи деца, големи грижи.
- Chi mangia solo crepa solo, chi mangia in compagnia, vive in allegria. - Тези, които се хранят сами, умират сами - тези, които се хранят в компания, живеят спокойно.
- Mal comune, mezzo gaudio. - Споделената болка е половината от болката.
- Vale più un amico nella sfortuna che cento amici nella fortuna. - Приятел в мизерия струва повече от сто в щастие.
- Il sangue non e запозна. - Кръвта не е вода/кръвта е по-дебела от водата.
- Chi si volta, e chi si gira, sempre a casa va finire. - Независимо къде отидете или се обърнете, в крайна сметка винаги ще се озовете у дома.
Италиански поговорки и цитати за любовта (жените), жените и любовната болест:
- Amare e non essere amati è tempo perso. - Да обичаш, а не да бъдеш обичан, е загубено време.
- Quel che l’uom vede, amor gli fa invisibile, e l’invisibil fa vedere amore. - Това, което човек вижда, прави любовта невидима за него, а невидимото кара любовта да го вижда.
- Alla nascita dell’amore gli amanti parlano del futuro; al suo declino parlano del passato. - В началото на любовта влюбените говорят за бъдещето; в края им от миналото.
- Siamo angeli con un’ala sola, solo restando abbracciati possibleamo volare. - Ние сме ангели с едно крило, само когато ни прегърнат, можем да летим.
Забавни италиански поговорки и цитати:
- A lavare la testa dell’asino si spreca tempo e sapone. - Ако измиете главата на магарето, губите време и сапун.
- La scimmia е semper scimmia, също vestita di seta. - Маймуната винаги остава маймуна, дори облечена в коприна.
- Aver l’argento vivo addosso. - имат пчели в задните части/не могат да бъдат задържани (буквално: „има живак в телата им“)
- Il privilegio dei morti: non moriranno più. - Привилегията на мъртвите: те вече не трябва да умират.
- La Bibbia insegna ad amare i nemici come gli amici, probabilmente perché sono gli stessi. - Библията ни учи да обичаме враговете си, както обичаме приятелите си, вероятно защото те са едни и същи.
- L’ospite è come il pesce, dopo tre giorni puzza. - Посещението е като риба, след три дни започва да смърди.
Това беше нашето Компилация от най-красивите италиански поговорки, цитати и мъдрост - за любовта, живота, приятелството, щастието и пътуванията.
Надяваме се да те имат нещо подтикващо към размисъл - - и че особено сте ги харесали. Но, моля ви, не си правете татуировка - поне не прибързано - и тогава прехвърлете отговорността върху нас! 😉
Можете да споделите една (или повече) от нашите снимки в Instagram, Tumblr или Whatsapp. Но моля, поне споменете нашия сайт или го маркирайте Профилът на Габриел в Instagram. Благодаря!
Ако трябва да знаете други италиански поговорки и цитати, което не бива да липсва в нашата колекция, тогава Просто ги оставете на нас в коментарите. Най-добрите коментари ние приемаме в нашата колекция (включително графики) На.
Други статии, които биха могли да ви заинтересуват:
- Италиански за начинаещи: Как най-добре да започнете да изучавате италиански - съвети от роден италиански учител!
- Италиански за почивка и пътуване: 380 думи, изречения и фрази (включително изтегляне като PDF или Excel).
- Основен италиански речник: 350-те най-важни италиански думи и глаголи за начинаещи (включително изтегляне като PDF).
- Научете италиански онлайн: Колекция с учебни помагала (колекция от връзки).
- 44 красива Италиански поговорки, цитати и мъдрост Да помислим (с немски превод): За живота, любовта, приятелството, семейството и щастието!
И как ви хареса нашата статия? Можете да ни оставите преглед на този етап - ние се радваме на всяко мнение и/или коментар.