Iccikána medzsik най-гениалните трансфери от нашето детство - Диван
Събирайки някои от почти легендарните слухове, ние разглеждаме света на фонетичните бележки, умишлени интерпретации и очарователни недоразумения в счупена брошура и се надяваме, че ще ви напомнят за дузина други такива.

Как е това?
Едно от най-хубавите чувства е, когато човек духа отвън текстовете на наистина добра песен и може да се радва, реве, реве с фронтмена. В моменти като този малко от всеки се чувства като рок звезда. За щастие музиката е световен език, от който през повечето време съобщението идва, без да познава текста, така че преживяването е почти перфектно, дори ако не знаем точно за какво става дума в песента.
Бавно темпо, меланхолична дирижиране на мелодия? Очевидно са оставили ips. И аз съм тъжен, сърцето ми се къса от музиката. Динамично, стегнато темпо, нарастваща дъгова мелодия, бебешки възклицания, любов отгоре? Събраха се, любовта бушува, но добре, че току-що попаднах в някого!
Няма нужда от семантичен анализ, дори най-вече звучно описание е достатъчно, ако искате да караоке. Например, ако прочета, че iccika е ловец, не само веднага знам коя песен на Queen е, но виждам и записа на концерта на Уембли пред мен.
Добре, всъщност може да е хорът на хита на чужденеца, че искам да знам какво е любовта, но защо бих искал да се натоварвам с това, когато дори малък ученик веднага може да каже, че Аванано е истинска вода?
А за весела песен, чийто хор звучи като Хендза, бебе, хендза, gimmi jóhagimigimi, jóhargimigimi няма добавена стойност, ако знам, че наистина изглежда, че репликата е вдигнала ръце, скъпи ръце, дай ми сърцето ми, дай ми дай и че става въпрос за номера на групата на Отаван. Преди 25-30 години клюките вървяха толкова добре, че почти унищожаваше илюзията да се знае истинският текст на песента, тъй като само нарушаваше удоволствието от изкуството: неслучайно имаше дълготрайна, високоскоростна, ретроспективен форум за тези страхотни ходове.
Освен това в миналото не само едновремешният мъж не е знаел английски. Това също накара нашите рок звезди да се замислят как да свалят текстовете на чужда песен, ако току-що бяха включени в репертоара.
В приложението към книгата на Géza Riskó Edda Művek, Miskolc, освен всичко друго, има и снимка на бележката, за която Атила Патаки скандира „текста“ на песента си „Rolling Stones“ Анджи по това време. Важният документ за възрастта ще бъде предаден без промяна, заслужава си да се насладите на пълното изживяване, докато слушате оригиналния видеоклип на Stones.
„ENJEY Endzsé AJ-в dzsö Venvel noszt Papa dzsözofije Endzsé AJ-в dzsö Вен Вели hlinaszt prau frija Vetno laven ен áhj Juhen szlévej szadösz fnáj Endzsé sztélvej lavju bében Endvenájlav а-séjóáj Endzsé к judnfo JE Ejmöt lávön szaj Gudbáj Endzsé tablelonju
Човек се чувства нещо като четене на тази пародия на футуризма. „Неразбираемият, разхвърлян и приливен хандбал“ е много по-приятен в „простия, разбираем, непоискан“ език на халя, не е вярно?