Функции на кавичките - подчертаване или дистанциране
Съвети за писане на работа
Категории
- Текущ
- Официален немски
- Книги
- Немско-английски-Denglisch
- Имейли
- Съвети за връзки
- Примерни формулировки
- Психологически
- Пишете правилно
- Снимки
- Съвети за писане
- Езикови художници на работа
Последни публикации

Кавичките (известни също като "кавички") също имат функция извън маркирането на буквална реч. Само: кой? Кога ги използвате, кога можете и кога трябва да правите без тях? Тези въпроси възникнаха в един от последните ми проекти, когато редактор премахна всички кавички от един от текстовете ми, които не бяха използвани за идентифициране на дословна реч. Неговата причина:
„С кавичките казвате, че се дистанцирате от даден термин. Но не ми харесва, когато пишеш нещо и в същото време показваш, че не го мислиш. След това напишете веднага нещо друго, а именно какво имате предвид. "
Например следните изречения бяха противоречиви:
Не всеки е родено „прасе на прага“. (...) Някои шефове се подиграват буквално с „барбекю“ на служители по време на презентации.
Редакторът спори с правилото за правопис № 8 на DUDEN
Кавички могат да се поставят преди и след думи или парчета текст, които трябва да бъдат подчертани. Това включва:
1. Думи или групи думи (напр. Пословици, изказвания), за които човек иска да направи изявление.
Например: Обсъждаме дали думата „Rampensau“ трябва да бъде написана със или без кавички.
2. ироничен акцент.
Например: Това „прасе на прага“ изнесе невероятно скучна лекция.
3. Посочени заглавия, заглавия на произведения (например на книги, филми, музикални произведения), имена на вестници и други подобни.
„Die Rampensau“ също би било хубаво заглавие за филм за Волфганг Амадеус Моцарт.
От тази гледна точка оплакващият се редактор би бил прав: нито един от тези три случая не е съществувал в спорните присъди. Той обаче беше прелистил само Дуден том 1 (Немският правопис). От друга страна, бях сигурен, че кавичките също трябва да се използват, когато се използва дума в преносен смисъл, т.е. в значение, различно от първоначалното й значение.
Кавичките могат дори повече
Не бях писал за бушуващи прасета или щастливо барбекю, а за хора, които наистина пометат публика или поставят служител в много неудобна ситуация.
Ето какво пише в Duden Volume 9 (Correct and Good German, стр. 74):
„Специални типове ударения (...), при които кавичките показват ирония, дистанциране, прехвърляне или използване на език за игра на думи“
Между другото, хората в WELT също са "на скара", а не на скара, както показва тази находка от 8 октомври 2015 г .:
За повече съвети за правилното използване на препинателните знаци вижте нашата страница Най-доброто от препинателните знаци.
4 коментара
Скъпа Барбара, благодаря ти много! Добре е, че отново сте обобщили съответната дискусия.
Поздрави Корудла
Със сигурност е добре да потърсите в речника. За съжаление често поставям кавичките според чувствата си.
Здравейте Клаус, мога да си представя, че такъв текст се чете зле. Но в литературното писане един автор може да вземе повече свободи; Гьоте вече е направил и това 🙂