Filstalbahn Filstal route Освобождаване чрез завиване във влака SWP Online - AMP
Многото разгневени машинисти в областта вече не смееха да се надяват на това: закъснения, отмяна на влакове и технически проблеми в регионалния трафик трябва значително да намалят от септември - също по Филсталбан. Освен това притежателите на годишни билети трябва да бъдат обезщетени. Ще ви бъде възстановена месечна такса. Качествената офанзива, договорена между държавното министерство на транспорта и железниците, която беше представена в Щутгарт в петък, дава възможност: повече персонал, повече влакове, повече вагони.

С това държавата и държавната компания реагират на продължилите месеци протести от машинисти, които са уморени да се борят с отмяна на влакове, закъснения и спонтанни промени в разписанието всеки ден. Релефът във Филстал е съответно голям, че железницата се е обърнала.
Критици, като например членът на ГД от Гьопинген в държавния парламент Петер Хофелих, не са замълчали напълно. „През последните няколко месеца става все по-ясно, че повредите, закъсненията и липсата на обслужване на Filstalbahn и други железопътни линии са често срещан проблем за Deutsche Bahn и Министерството на транспорта,“ обяснява човекът от SPD. „Затова беше крайно време министър Херман да приеме пакет, вместо да отправя неефективни призиви“, казва гневно Хофелих. Херман остави ситуацията, която е напълно неприемлива за пътуващ регион, да продължи твърде дълго. Сега и двете страни, зелена и черна, както и железопътната линия, са длъжни накрая да гарантират правилното функциониране. Хофелих: „От гледна точка на засегнатите вече няма друг шанс." Министърът и местната му транспортна компания обаче ще трябва да се запитат „дали самите те са объркали промяната на графика с нереални спецификации и концепция за централизация, която е неадекватна за гъсто населената индустриална ос" . „Във всеки случай добрата комуникация при промяна на разписанието изглежда различно“, обяснява Хофелих.
Колегата му от групата Саша Биндер го вижда по подобен начин критично. „След месеци на усилие за пътниците на Филсталбан, държавата и железницата изпълняват това, което поискахме преди месеци.“ Натискът върху железопътната линия и страната трябваше да бъде увеличен с месеци, за да приключи за постигане на няколко разумни подобрения. „Още през есента пътуващите до работа поискаха обезщетение от железопътната линия. Досега тези искания бяха игнорирани. Защо не веднага? ”Пита Биндер.
С кампанията си "Abgefahren - но кога?", Депутатът от Geislinger и пътуващите няколко пъти се оплакаха от "опустошителната ситуация на Filstalbahn". Binder: "Най-накрая благодарение на непримиримостта на пътниците на Филсталбан железниците и страната действат."
Депутатът от CDU на Geislinger, Никол Разави, също има съмнения: „Разбира се, добре е, когато се задействат толкова много лостове, за да се овладеят проблемите, но в крайна сметка резултатът се брои. Лекарство, казва говорителят на транспортната политика на парламентарната група на ХДС. „Гневът продължава твърде дълго.“ Може само да се надяваме, че обявените стъпки ще доведат до не само краткосрочно, но и постоянно подобрение на ситуацията, подчертава Разави. Жената от ХДС: „Добрата новина е, че нашият протест беше успешен и притежателите на годишни билети сега получават обезщетение“.
Това беше едно от най-честите искания на събитие с високопоставени представители на железниците и провинцията миналия понеделник в окръжния офис на Гьопинген. Поканата от Разави и нейния колега от Гьопинген Ландтаг Алекс Майер (Зелените) беше приета от около 100 заинтересовани страни, включително областния администратор Едгар Волф, лорд кмета, кмета, общинските и областните съветници, както и много пътуващи. Бяха обвинили железницата в хаос и провал.
„Крайно време е да компенсираме клиентите на железопътния транспорт“, казва Алекс Майер, който смята, че това е положителен знак „че железниците в момента реагират. „Това ще облекчи малко проблеми като отмяна на влакове и пренаселени влакове, но закъсненията, причинени от разписанието, остават нерешени.“.