Експериментална лаборатория по образователна лексикография - Псковски държавен университет
Експерименталната лаборатория за образователна лексикография е създадена на доброволни начала през 2008 г.
ЦЕЛ изследвания Експериментална лаборатория по образователна лексикография е разработването на иновативни лексикографски концепции и тяхното внедряване в образователни речници от нов тип. Лабораторията е създадена на Катедра по теория и методология на хуманитарното образование (TGO) и работи на доброволни начала.
ПРЕДМЕТ Изследователска лаборатория:
"ЛЕКСИКОГРАФСКА ТЪЛКУВАНЕ НА РУСКАТА РЕЧНИЦА И ФРАЗЕОЛОГИЯ В СЪВРЕМЕННИТЕ ПАРАДИГМИ НА ЕЗИКОВАТА И ЕЗИКОВНАТА ".
Катедрата разполага с достатъчен потенциал от научен персонал и значителна изследователска база, което ни позволява да говорим за големите перспективи на лабораторията.

Лабораторен ръководител: НИКИТИНА ТАТЯНА ГЕННАДИЕВНА - доктор по филология, професор
Експериментална изследователска работа в областта на образователната лексикография се провежда в Катедрата по TGO (бивш MGNO; TiMGO) от 1996 г. в рамките на общата научна тема "Формиране на хуманитарна култура на ученик в контекста на променливото начално образование", както и в съответствие с индивидуалните научни теми на учителите (Т. Г. Никитина, Е. И. Рогалева, В. Н. Бредихина, И. М. Михайлова, Т. Н. Кабинецкая, Л. Ф. Корепина, М. П. Варламова, М. В. Абрамова), отразени в Плана за научна работа на катедрата.
Научни резултати работата на учителите от катедрата по TGO в областта на съвременната лексикография (1996–2018.):
- обосновава лексикографските концепции на детския обяснителен и етимологичен фразеологичен речник, детския фразеологичен речник-инструктор, литературния био-библиографски речник, консолидирания речник на народната фразеология, консолидирания речник на руските поговорки, речника на руските знаци, речника на съвременни гатанки, речникът на съветизмите, речникът на жаргон за младежко училище, речникът на студентски жаргон, футболен жаргонен речник, регионален жаргонен речник, немско-руски речник за сравнение;
- разработени са принципите на лексикографското представяне на руската фразеология и ономастика в аспекта на RFL;
- внедрена е концепцията за двуезично лингвокултурно представяне на руската фразеология.