Душа; t маркангол; Т; r; k Софи - k; t k; на унгарски унгарски портокал
Книга
Поетесата не беше прекалено мила. „Но сега дълго няма да се бия с вас!/Отървах се от задушаващите ви корени и очите ми гледат избледнялото ви лице с мир/безразличие“, пише той за починалия си баща, чийто депресиращ спомен се чувстваше окончателно освободен: "Тъмното сърце във вашия мрак.) Те знаят кого крие пепелта./Над теб съм, баща чудовище."

По-точно никой от поетите не беше прекалено мил. Горните редове са написани от двама автори. Първата половина на изречението цитира турската Софи през 1932 г., втората чете стих от Силвия Плат през 1962 г. Американската поема, която се самоуби на 31-годишна възраст, оттогава е анализирана от хиляди ученици по света всяка година, със 146 000 „хитове“ за „таткото“ в интернет. На 60-годишна възраст, като физическа и психическа катастрофа, турката Софи умира през 1955 година Моят баща от стихотворението му 1, е и защото а Запад Списанието, където някога е било публикувано, вече е напълно дигитализирано. Докато стотици проучвания разглеждат възможната шизофрения на Силвия Плат, никой не представлява особен интерес за Софи Тюрк, вероятно с болест с подобни корени и природа. За Илона Танер, на кого