Докторски съкращения Трябва да знаете тези съкращения

Лекарите често говорят технически жаргон или духат с много чужди думи и съкращения. Представяме ви най-важните съкращения.
Лекарите продължават да използват термини и съкращения, които миряните не разбират непременно. В екстремни случаи могат да възникнат катастрофални недоразумения. Показваме най-важните съкращения и технически термини!
Нечетливо писане, съкращения и диагноза, пълна с чужди думи: Много пациенти не изглеждат по-умни след посещение на лекар. Лекарите обясняват диагнозата на технически жаргон и с много непознати фрази. В резултат на това пациентите разбират само гарата. Събрахме най-важните технически термини и съкращения.
Най-важните медицински съкращения от А до Я
ABR: реакция на остър стрес
ADS: означава i.a. Разстройство с дефицит на вниманието
остро коронарно събитие: инфаркт на миокарда
ALS: амиотрофична странична склероза
Артрит: ставата е възпалена
Артроза: Ставата е износена
Етилизъм/злоупотреба с C-2: злоупотреба с алкохол
Балнеотерапия: външен пигмент, за който се препоръчва "балнеолечение": пациентът е мръсен и трябва да се къпе отново
Брадифрения: забавяне на умствените функции
C.p.: Caput piger (мързелива глава, ленивец)
EKG: електрокардиограма (измерване на ток на сърдечно действие)
Ендокринен панкреас: това означава функцията на панкреаса като производител на хормони
Екзокринен панкреас: храносмилателни сокове
Хипертония: високо кръвно налягане
Хипотония: ниско кръвно налягане
ICB: интрацеребрално кървене (кървене в главата/мозъка)
ME: интрацеребрален хематом (натъртване в мозъка)
Идиопатичен: Докторът няма представа какво причинява вашите проблеми
IGeL: индивидуална здравна услуга (не се заплаща от здравноосигурителната компания, а от самия пациент)
Недостатъчност: Недостатъчност (органна слабост)
IU: Международна единица (мярка)
MDK: медицинско обслужване на здравноосигурителните компании
Честота на уриниране: лекарят иска да знае колко често да уринира
ОС: Oralsau (пациентът не е толкова строг по отношение на хигиената на устната кухина)
oculus dexter (дясно око)
os: oculus зловещ (ляво око)
OD: веднъж дневно
per os: през устата
Ринит: възпаление на лигавицата на носа
Ринит: безвреден хрема
TOF: означава както тетралогията на фалотния сърдечен дефект, така и трахео-езофагеалната фистула (връзка между трахеята и хранопровода)
V.a.: Подозрение
z.A.: за изключване
ЦНС: Централна нервна система
Пациентите обаче не са сами. Писмата на лекаря след престоя в болница също могат да изглеждат неразбираеми за общопрактикуващите лекари. Докторските писма всъщност трябва да предоставят информация за състоянието и терапията на пациента, но често водят до недоразумения, както показва проучване „Език на докторските писма“ от лингвисти от университета Хайнрих Хайне, към което се позовава „Щутгартер Нахрихтен“.
Между неяснотата и недоразуменията
Според "Stuttgarter Nachrichten" в изследването писмата за освобождаване от отговорност често са неструктурирани или формулирани по подвеждащ начин. И накрая, съкращенията могат да имат две значения. Особено техническите термини, които звучат подобно, често водят до недоразумения. Класически пример е хипертонията, което означава високо кръвно налягане, и хипотонията, което означава ниско кръвно налягане. Ако лекарите не разбират своите колеги, как пациентите трябва да разбират този език?
Разговорът между лекар и пациент оставя много да се желае
Медицинските термини могат да бъдат опасни за пациентите, казва Мелинда Лайънс от университета в Кеймбридж. „Особено в забързаната, шумна обстановка термините могат да бъдат неразбрани от лекарите и пациентите и да доведат до грешки в лечението със сериозни последици“, цитира Лион „Süddeutsche Zeitung“. Дори би имало списък с думи, които не бива да се използват поради риск от неразбиране.
За да не предизвиква допълнително объркване техническият език, ние събрахме най-важните съкращения и термини.