Дипломатическото сближаване между Куба и САЩ, видяно от испаноезичната преса през
Бележници MIMMOC

НачалоБроя18 Дипломатическо сближаване вх.
обобщение
През декември 2014 г. кубинското и американското правителства обявиха дипломатическо сближаване между двете си държави. Международните медии, и по-специално Латинска Америка, веднага се заинтересуваха от това историческо събитие и незабавно предадоха информацията. Тъй като населението на Латинска Америка в САЩ се състои от около 54,1 милиона души (или 17% от населението), много ежедневници и седмичници се публикуват на испански език на тази територия: в момента са изброени около 800 заглавия.
Целта на тази статия е да представи как испаноезичните американски печатни медии тълкуват съобщението за това историческо сближаване, така че да представляват дискурсивно събитие. Предлагаме да анализираме текстов корпус, съставен от статии от трите основни испаноезични всекидневника в Съединените щати, за да докладваме за лечението и мястото, отредено на тази информация в тези медийни случаи. Анализът на факторната кореспонденция позволява на първо място да подчертае дяловете, които споделят определена лексика и са подобни помежду си. След това изследването на формата „relaciones“ в трите всекидневника дава възможност за по-добро дефиниране на типа отношения и предложеното решение за отстраняване на ситуацията между двете страни, като се използват лексикометричните методи, предложени от Lexico 3. анализ на „кубаносите“ "форми и на повтарящия се сегмент" Марко Рубио "най-накрая дава възможност да се разбере приемането на събитието.
Записи в индекса
Ключови думи:
Географски области:
Периоди:
Теми:
Пълен текст
1 Тази статия обсъжда представянето и анализа на лексикалните единици, използвани от американската испаноезична преса за обработка и обозначаване на съобщението за дипломатическо сближаване между Куба и САЩ през декември 2014 г. Чрез анализа на корпуса от статии, публикувани в трите най-разпространени испаноезични вестника в САЩ (El Diario de las Américas, El Nuevo Herald и La Opinión), ние ще изложим и анализираме различните дискурсивни структури, използвани за назоваване на това историческо събитие.
2 Ще се съсредоточим върху статиите, публикувани между 17 декември и 31 декември 2014 г., за да подчертаем третирането на дипломатическото сближаване в трите вестника, по време на официалното му обявяване и в дните след него. Това хронологично изследване и анализ ще ни даде възможност да сравним обработката на информация и начините за определяне на събитието във времето, за да можем след това да подчертаем еволюцията на лексикона, използван от вестниците.
- 1 „След повече от половин век мълчание Съединените щати започнаха да говорят с Куба в същия (.)
3 Както заяви испаноезичният телевизионен канал Russia Today („Tras más de medio siglo de silencio, EEUU empezó a hablar con Cuba en el mismo idioma1“), САЩ и Куба са решили да говорят на един и същ език, но ... решили ли са да използват същата лексика? Нашето изследване ще се фокусира върху медийния дискурс, писмената преса и лексикона, използван за представянето на събитие.
4 Първо, ще обсъдим контекстната, теоретичната и методологичната рамка, служеща като структура за това изследване; след това ще представим характеристиките на корпуса и анализа на лексикалните единици от различни статии.
Хронология на конфликта
5 През 1959 г. триумфът на Кубинската революция доведе до края на диктатурата на Фулхенсио Батиста и процес на национализация на американските компании, установени в Куба. През 1961 г. правителството на САЩ организира опит за инвазия в Свинския залив, след което президентът Дж. Ф. Кенеди обявява търговско ембарго през 1962 г., насочено към изолирането на острова. Същата година, в разгара на Студената война, имплантирането на руски ракети на кубинска земя влоши ситуацията. По този начин Куба се превръща във враг за САЩ и съюзник за Съветския съюз.
6 Следващите години бяха белязани от мерки, които допълнително разделиха двете страни: докато Законът за приспособяване към Куба (1966 г.) позволява на всеки кубинец, влизащ незаконно в Съединените щати, да получи разрешение за постоянно пребиваване след една година и един ден пребиваване, помощта за обучение на бежанци Закон от 1980 г., приет от администрацията на Картър, улеснява достъпа до федерална помощ за 125 000 кубинци, които се отправят от пристанището на Мариел до Флорида, между април и октомври същата година.
7 Разпадът на съветския блок не допринесе много за възстановяване на дипломатическите отношения между Вашингтон и Хавана. Законите на Torricelli (1992) и Helms-Burton (1996) имат за цел да продължат икономическото "удушаване" на Куба, като санкционират всяка чуждестранна компания, която се стреми да инвестира на острова. Затварянето на петима кубински агенти, обвинени в шпионаж на територията на САЩ (1998 г.) или аферата Елиан Гонсалес (1999 г.), са други примери за продължаващото напрежение между двете страни, дори ако изпращането на пари и наркотици от САЩ, както и тъй като обращението на долари на острова, сега се толерира.