Член L311-3 - Код за социално осигуряване - Легистранция

Лицата, на които е наложено задължението, предвидено в член L. 311-2, са особено включени, дори ако те не са наети в заведението на работодателя или ръководителя на компанията, дори ако разполагат с всички или част от инструментите необходими за тяхната работа и дори ако са изцяло или частично платени със съвети:

легистранция

1 ° домашни работници при спазване на разпоредбите на членове L. 721-1 и сл. От Кодекса на труда;

2 ° пътници и търговски представители при спазване на разпоредбите на членове L. 751-1 и сл. От Кодекса на труда;

3 ° служители на хотели, кафенета и ресторанти;

4 °, без да се засягат разпоредбите на 5 °) от този член, уреждащ положението на застрахователните субагенти, агенти, които не са обект на териториалното икономическо участие, посочено в 4 ° на член R. 511-2 от Кодекса за застраховане, възнаградени срещу комисионна бази, които извършват операции по представяне на застраховки по обичайния и непрекъснат начин за една или повече застрахователни компании, както е дефинирано в член L. 310-1 от застрахователния кодекс и които са усвоили тези операции повече от половината от своите ресурси през предходната година;

5 ° застрахователни под-агенти, работещи по обичайния и непрекъснат начин за един или повече общи агенти и на които освен търсене на клиенти се налагат и заседнали задачи в централния офис на агенцията;

6 ° незаплатени мениджъри на кооперации и мениджъри на депозити на компании с множество клонове или други търговски или промишлени предприятия;

8 ° превозвачи на багаж, заети в гарите, ако за тази цел са обвързани от договор с операцията или с концесионер;

9 ° отварящи театри, кина и други развлекателни заведения, както и служители, които се намират в същите заведения, отговарящи за поддържането на гардеробни и които продават предмети от различни видове на зрителите;

10 ° лица, които обичайно осигуряват в дома си, срещу заплащане, попечителството и издръжката на деца, поверени им от родителите, администрация или работа, под чийто контрол са подчинени;

11 ° Управители на дружества с ограничена отговорност и дружества с ограничена отговорност, при условие че посочените мениджъри не притежават заедно повече от половината от акционерния капитал, като се разбира, че дяловете, принадлежащи, в пълна собственост или в плододаване, съпругът, партньор обвързани от пакта за гражданска солидарност и неманципираните непълнолетни деца на управител се считат за собственост на последния;

12 ° Председателите на съвета на директорите, управляващите директори и заместник-управляващите директори на публични акционерни дружества и дружества с частна практика с анонимна форма и управляващите директори и заместник-управителите на обезпечаващи институции, съюзи на институции, осигурителен фонд и застраховка групират компании за социална защита;

13 ° членове на производствени кооперации, както и управители, генерални мениджъри, председатели на съвета на директорите и членове на управителния съвет на същите кооперации, когато получават възнаграждение за задълженията си и нямат работа на заплата в същата компания;

14 ° представители за безопасност на работниците в кариери, упражняващи функциите си в дружества, които не са обхванати от специалния режим на социално осигуряване в мините, като задълженията на работодателя, доколкото са засегнати, се поемат от заинтересованите оператори;

15 ° изпълнители и модели, които изпълняват изискванията на членове L. 762-1 и сл., L. 763-1 и L. 763-2 от Кодекса на труда.

Задълженията на работодателя се поемат по отношение на изпълнителите и модели, посочени в предходния параграф, от компаниите, заведенията, службите, асоциациите, групите или лицата, които ги призовават, дори от време на време;

16 ° професионални журналисти и други подобни, по смисъла на членове L. 761-1 и L. 761-2 от Кодекса на труда, включително предоставяне на статии, информация, доклади, рисунки или снимки на агенция на пресата или на ежедневна или периодична преса, се уреждат на свободна практика, независимо от естеството на правната връзка между тях и тази агенция или компания;

17 ° Одобрени лица, които приветстват възрастни хора или възрастни с увреждания и които са сключили договор с тях за тази цел в съответствие с разпоредбите на член L. 442-1 от Кодекса за социални действия и семейства;

18 ° Търговците на търговци и пресата, посочени в член 22, параграфи I и II от Закон № 91-1 от 3 януари 1991 г., с тенденция към развитие на заетостта чрез обучение в компании, съдействие за социална и професионална интеграция и организация на работното време, за прилагане на третия план за заетост, незаписан в търговския регистър или търговския регистър;