CE: IT-PDO-0005-0559-18.10.2006

Официален вестник на Европейския съюз

Публикуване на заявление съгласно член 6, параграф 2 от Регламент (ЕО) № Регламент (ЕО) № 510/2006 на Съвета относно защитата на географските указания и наименованията за произход на земеделски продукти и храни

Тази публикация предоставя правото да се противопостави на заявлението за регистрация съгласно член 7 от Регламент (ЕО) № 1234/2007. 510/2006 на Съвета. Изявленията за възражение трябва да бъдат получени от Комисията в рамките на шест месеца от датата на тази публикация.

РЕГЛАМЕНТ (ЕО) БР. 510/2006 НА СЪВЕТА

"BELL BUFFALO RICOTTA"

НЕ. CE: IT-PDO-0005-0559-18.10.2006

"Ricotta di Bufala Campana"

2. Държава-членка или трета държава:

3. Описание на земеделския продукт или храна:

3.1. Тип на продукта (приложение II):

Други продукти от животински произход (яйца, мед, млечни продукти, с изключение на масло и др.)

3.2. Описание на продукта, за който се отнася името в (1):

3.3. Суровини (само за преработени продукти):

3.4. Фураж (само за продукти от животински произход):

Фуражите на лафящи биволи се състоят от пресни и/или консервирани фуражи, от които поне половината идват от зоната, посочена в точка 4, което позволява да се запази съществената връзка между продукта и територията. Сред основните фуражни видове, характеризиращи ливадите и пасищата в тези райони, са следните: спарцета (Onobrychis viciaefolia); Испанско врабче (Hedysarum coronarium L.); Персийска детелина (Trifolium resupinatum); детелина от вида Trifolium squarrosum; Египетска или александрийска детелина (Trifolium alexandrinum); пролетен грах (Vicia sativa); Австралийски овес (Bromus catharticus); малкият водач. Освен това е разрешено използването на обикновени или комбинирани концентрирани фуражи и добавянето на разрешени минерални и витаминни добавки.

3.5. Специфични етапи в производството, които трябва да се извършат в определения географски район:

Операциите за производство на мляко, суроватка и прясна суроватъчна сметана и основа трябва да се извършват в зоната, определена в точка 4.

3.6. Специфични правила по отношение на нарязване, изстъргване, опаковане и др.:

Като неферментирал продукт, подобно на други пресни млечни продукти, които са белени и следователно 100% годни за консумация и може би дори повече от тях, ЗНП „Ricotta di Bufala Campana“ е особено изложен на гладно. -замърсяване и следователно увреждане поради увеличаване на микробното натоварване на околната среда, което може да влезе в контакт с повърхността на продукта по време на крайните етапи на оттичане на суроватката от урдата. Като пресен продукт, ЗНП „Ricotta di Bufala Campana“ не е узрял и поради това трябва да се избягват всички явления на развитието на микроби по време на търговския му живот. За да се избегне рискът от повреда, опаковането трябва да се извършва в сертифицираното производствено звено. ЗНП „Ricotta di Bufala Campana“ трябва да се опакова в хартия, в затворени пластмасови контейнери за храни или в други опаковки за храни. Ако остави производствената единица да се използва като съставка при производството на преработени продукти, продуктът може да бъде опакован в контейнери с тегло не повече от 40 kg.

3.7. Специфични правила относно етикетирането:

В допълнение към защитеното лого на наименованието за произход, графичния символ на Общността и информацията, съответстваща на законовите разпоредби, етикетът, прикрепен към опаковката, трябва да носи непосредствено под ЗНП „Ricotta di Bufala Campana“, ясно и четливо отпечатани, с печатни букви, думите „фреска“. или „прясно хомогенизирано“, написано с 50% от размера на тези, използвани за името „Ricotta di Bufala Campana“.

Забранено е да се добавя каквато и да е квалификация, която не е изрично предвидена, включително прилагателни: фина, избрана, допълнителна, избрана, превъзходна, истинска или по какъвто и да е начин възхваляващ продукта. Прието е обаче използването на обозначения, отнасящи се до частни марки, при условие че те нямат хвалебствено значение и не подвеждат потребителя, както и други препратки, съответстващи на реалността и доказуеми, разрешени от приложимото законодателство. Думите „Ricotta di Bufala Campana“ трябва да бъдат посочени на италиански език.

Логото на името се издава от структурата за контрол, определена от Министерството на земеделието, храните и горите (Министерство на земеделието, храните и горите). Логото на името се състои от трицветна панделка, през която излиза профилът на биволска глава. Рисунката е заобиколена от думите RICOTTA DI BUFALA CAMPANA, с главни букви.

it-pdo-0005-0559-18

4. Кратко разграничение на географския район:

Производствената зона на ЗНП „Ricotta di Bufala Campana“ обхваща част от административната територия на регионите Кампания, Лацио, Пулия и Молизе, както следва: в Кампания, по-специално в басейните на река Гариляно и Волтурно и между равнината Селе и района на Чиленто., както по крайбрежието, така и по долините; в Лацио производствената площ е съсредоточена между долината на река Амасено и близката равнина Понтина; в Пулия, равнинната и хълмиста част на провинция Фоджа в подножието на нос Гаргано; в Молизе единствената включена комуна е Венафро, наскоро включена в административната територия, управлявана от регион Молизе.

5. Връзка с географския район:

5.1. Специфичност на географския район:

5.2. Специфичност на продукта:

5.3. Причинна връзка между географския район и качеството или характеристиките на продукта (за ЗНП) или конкретно качество, репутацията или други характеристики на продукта (за ЗГУ):

Древните практики за производство на биволска урда на територията на старото Неаполско кралство, а в последно време и в сегашните географско-административни подразделения вече са взели предвид факта, че трябва да се използва само прясно мляко и наистина прясна суроватка и следователно се разделят веднага след изварата. През 1859 г. в монографията си Del latte e dei suoi derivati ​​(За млякото и неговите производни), публикувана в Nuova Enciclopedia Agraria (Нова аграрна енциклопедия), Ахиле Бруни, професор в Regia Università di Napoli, описва начина, по който се произвежда урдата. на бивола: „След доене на млякото, което се излива в купата, се добавя козето извара и след коагулация се нарязва на едри парчета с дървена шпатула. След това с дървен лак отстранете врящата суроватка, за да получите урдата. ”

Позоваване на публикацията на спецификациите:

Настоящата администрация стартира националната процедура по опозиция, като публикува предложението за признаване на защитеното наименование за произход „Ricotta di Bufala Campana“ в Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana, No. 75 от 30 март 2006 г.