Брак между френски граждани в Япония - la France au Japon
I. Сватба на посолството
1. Условията за компетентност на регистратора за сключване на брак:

Законът от 17 май 2013 г. за откриване на брак за еднополови двойки предвижда, че двама души от различен пол или от един и същи пол могат да сключат брак.
Възможно е в посолството да се отпразнува консулски брак между двама френски граждани от един и същи пол, ако поне един от тях пребивава в Япония. Това признаване обаче няма ефект върху японското законодателство, особено по отношение на правото на семейно пребиваване.
Регистраторът е компетентен да отпразнува брак в посолството:
- ако двамата бъдещи съпрузи са французи и ако никой от тях не притежава японско гражданство;
- ако поне един от тях пребивава в Япония.
2. Конституцията на брачното досие:
Ако отговаряте на тези условия, трябва да се свържете с посолството поне шест седмици преди планираната дата на сватбата, за да съставите вашето брачно досие.
Документи за представяне на конституцията на брачното досие
- пълно копие (CIAN) на удостоверение за раждане, издадено от кметството на мястото на раждане или централната служба за гражданско състояние, ако раждането е станало в чужбина; на възраст под 3 месеца на датата, на която файлът е изпратен до посолството
- Внимателно попълнен информационен лист за всеки съпруг (въпросник за изтегляне)
- общ информационен лист за бъдещи съпрузи (въпросник за изтегляне)
- консулска карта, национална лична карта или удостоверение за френско гражданство или документ, оправдаващ придобиването на френско гражданство
- фотокопие на паспорт и японска карта за пребиваване (карта zairyu)
- ако е приложимо, удостоверение за брачен договор или копие от този договор, издадено от нотариус във Франция, да се представи не по-късно от 10 дни преди сватбата
- където е приложимо, актът за определяне на правото, приложимо към брачния режим
- списък на свидетелите, посочвайки техните имена, имена, дати, места на раждане, професии и адреси
- бъдещ съпруг (и) непълнолетен (и) или защитен (и) възрастен (и): консултирайте се с отдела за гражданско състояние на посолството
3. Публикуването на забраните:
Публикуването на забраните е задължителна формалност, която предхожда честването на брака. Състои се от публикуване на вашия сватбен план в помещенията на посолството и, ако един от бъдещите съпрузи пребивава във Франция, в кметството по местоживеене, по искане на посолството. Бракът може да бъде отбелязан само след получаване на удостоверение за непротивопоставяне, изпратено от френското кметство, след 10 дни от командироването.
II. Брак пред местните власти
1. Условията за компетентност на местните власти да отпразнуват брак:
Местните власти са отговорни за сключването на всички бракове в Япония, независимо от националността на съпрузите, с изключение на еднополовите бракове. Следователно френските граждани имат право да сключват брак пред японските власти, ако поне един от тях живее в комуната за празнуване. Те ще трябва да представят „удостоверение за правоспособност за сключване на брак“, издадено от посолството.
2. Преди получаване на удостоверение за правоспособност за брак:
Ако планирате да сключите брак пред местните власти в Япония, трябва да се свържете с посолството поне шест седмици преди очакваната дата на сватбата, за да изградите брачния си запис.
Документи, които трябва да се представят, за да се получи издаване на удостоверение за правоспособност за сключване на брак
- пълно копие (CIAN) на удостоверение за раждане, издадено от кметството на мястото на раждане или централната служба за гражданско състояние, ако раждането е станало в чужбина; на възраст под 3 месеца на датата, на която файлът е изпратен до посолството;
- информационен лист за всеки съпруг, внимателно попълнен (въпросник за изтегляне)
- Информационен лист, общ за бъдещите съпрузи (въпросник за изтегляне)
- фотокопие на консулска карта, национална лична карта или удостоверение за френско гражданство или документ, оправдаващ придобиването на френско гражданство
- фотокопие на паспорт
- бъдещ съпруг (и) непълнолетен (и) или защитен (и) възрастен (и): консултирайте се с отдела за гражданско състояние на посолството
Различните необходими документи могат да бъдат изпратени по пощата или да бъдат изпратени лично до консулския отдел.
Посолството ще публикува забраните в своите помещения и, ако някой от бъдещите съпрузи пребивава във Франция, в кметството на неговия дом. След 10 дни на командироване и след като получи удостоверението за непротивопоставяне, изпратено от френското кметство, посолството ще ви издаде удостоверение за правоспособност за брак.