ASSIGN NAME превод от руски на английски, превод руски на английски

(smb./ smth.) да се назове (след)

Руско-английски речник на общи теми. Руско-английски речник на общите предмети. 2012 г.

Още значения на думата и преводът на ASSIGN NAME от английски на руски в англо-руски речници.
Какъв е преводът на ИМЕ НА ПРИСЪЕДИНИТЕ от руски на английски в руско-английски речници.

Повече значения на тази дума и англо-руски, руско-английски преводи за ИМЕ в речниците.

  • ИМЕ НА ПРИСЪЕДИНЯВАНЕ - (smb./ smth.) Наименование (след)
    Руско-английски кратък речник на общия речник
  • ИМЕ НА ПРИСЪЕДИНЯВАНЕ - (smb./ smth.) Наименование (след)
    Голям руско-английски речник
  • ASSIGN - присвояване на v. подходящо, предоставяне, даване, възлагане
    Руско-английски речник на математическите науки
  • ИМЕ - n. име, съществително име
    Руско-английски речник на математическите науки
  • ЗАДЪЛЖЕНИЕ - Арогат
    Речник на руски американски английски
  • ИМЕ - Име
    Речник на руски американски английски
  • ПРИЕМ - 1. подходящ (d.) Подходящ (d.) Неподходящ - неподходящ (d.)
    Англо-руско-английски речник на общия речник - Колекция от най-добрите речници
  • ИМЕ - 1. име (също репутация, слава) дайте име (dt.) - име (d.) По име - ...
    Англо-руско-английски речник на общия речник - Колекция от най-добрите речници
  • ИМЕ - стр. 1. име; (за разлика от фамилията също.) собствено име; дадено име Амер. от

eni ivan на име ivan; известен под

ene ivanov известен като ...
Руско-английски речник - QD

  • Дарете, неподходящо остаряло.
    Руско-английски юридически речник
  • ИМЕ - име, християнско име, (за разлика от фамилното име) собствено име, дадено име Amer.
    Руско-английски юридически речник
  • ПРИСЪЕДИНЯВАНЕ - • Присвояваме (или даваме) на всеки зъб един и само един номер.
    Руско-английски речник на научно-технически преводач
  • ИМЕ - вижте повикване по име; да бъдат наричани с общо име; Да нося

    Руско-английски речник на научно-технически преводач

  • Възлагане
    Руско-английски обяснителен речник на термини и съкращения в BT, Интернет и програмиране
  • ИМЕ - 1) име 2) заглавие
    Руско-английски обяснителен речник на термини и съкращения в BT, Интернет и програмиране
  • ПРИЕМ - Непотвърден. - да зададете сувър. - подходящо, вземете за собствено право - да ...
    Голям руско-английски речник
  • ИМЕ - срв. име транс. грам. номен да прикрие името си - да прикрие името си, за да бъде наречено фалшиво име - да заеме ...
    Голям руско-английски речник
  • ASSIGN - присвояване на присвояване
    Руско-английски речник Сократ
  • ИМЕ - име на име; собствено име
    Руско-английски речник Сократ
  • ЗАГЛАВИЕ
    Голям англо-руски речник
  • ДЖОБ - първо съществително име 1) а) чанта (в момента, обикновено като мярка); торбичка (съдържаща малко. малко, носено чрез окачване от ...
    Голям англо-руски речник
  • PECULATE - гл. да се присвои, да се хаби (пари) да се парират публичните пари - да се хаби публични пари (книга) да се присвояват или да се хаби пари на други хора да се присвояват,
    Голям англо-руски речник
  • ИМЕ - 1. съществително име 1) а) име (като цяло); име (за разлика от фамилията, също християнско име, амер. дадено име, собствено име), фамилия ...
    Голям англо-руски речник
  • ГРАБ - 1. съществително име 1) а) внезапен опит за грабване; бързо хващащо движение Syn: съединител, хващане 1., припадък б) захват; присвояване (често ...
    Голям англо-руски речник
  • ЗАСЪБЯВАНЕ - присвояване, разхищение (чужди пари) присвояване, за присвояване, разхищение (чужди пари)

    пилеете чужди пари

    присвояване
    Голям англо-руски речник

  • КОНВЕРТИРАЙ - 1. съществително име 1) отн. конвертира, прозелит, неофит Syn: неофит, прозелит 2) убеждава, променя убежденията си 2. гл. 1) а) ...
    Голям англо-руски речник
  • CONFER - глава. 1) дарение, дарение; дайте г-н Митеран връчи Почетния легион на седем ветерани от войната. ≈ Господин Митеран награден ...
    Голям англо-руски речник
  • ЧАНТА - I 1. съществително име 1) общата стойност на контейнера а) торбата; чанта; куфар водна торба изпразни чантата опаковка нечия зелена ...
    Голям англо-руски речник
  • ПОДПОЗНЕТЕ - гл. 1) приемам, поемам (отговорност, управление и т.н.) поемам отговорност поемам контрол поемам длъжност Syn: предприемам ...
    Голям англо-руски речник
  • АРОГАТ - гл. книги. 1) дръзко, арогантно твърдят, искат 2) без причина да приписват (на - нещо. На смб.) Те са си доумили ...
    Голям англо-руски речник
  • ПОДХОДЯЩ - 1. добавяне. 1) подходящо, подходящо (за, за) 2) присъщо, присъщо (към) Прощаването на греховете и оправданието е подходящо за ...
    Голям англо-руски речник
  • ИМЕ - name.ogg 1.neım n 1.name; фамилия християнин/собствено, дадено/име - собствено име бащино име - а) бащино име (...
    Англо-руско-английски речник на общия речник - Колекция от най-добрите речници
  • ASSIGN - 1) инсталиране 2) разпределяне, предоставяне; възлагам 3) възлагам, възлагам; разпределение (ресурси) • за присвояване на надморска височина - присвояване на височина на полета за присвояване на канал - разпределяне ...
    Англо-руски научно-технически речник
  • ИМЕ - име п. 1) а) име (като цяло); собствено име (за разлика от фамилното име, също християнско име, амер. дадено име, собствено име), фамилно име (също ...
    Английско-руски речник на Тигър
  • ИМЕ - 1. [neım] n 1. име; фамилия християнин/първо, дадено /

    - а) бащино име (напр. ...
    Нов изчерпателен англо-руски речник - Апресян, Медникова

  • ИМЕ - 1.neım n 1.name; фамилия християнин/собствено, дадено/име - собствено име бащино име - а) бащино име (напр. ...
    Голям нов англо-руски речник
  • ИМЕ - 1. съществително име 1) а) име (като цяло); име (за разлика от фамилното име, също християнско име, Америка. дадено ...
    Англо-руски речник на общия речник
  • ИМЕ - 1. съществително име 1) а) име (като цяло); име (за разлика от фамилното име, също християнско име, американско име, собствено име), фамилия (също фамилия ...
    Англо-руски речник на общия речник
  • ИМЕ - 1. _n. 1> име (също. Християнско име, _име дадено име, собствено име); фамилия (също фамилия, фамилия); по име от ...
    Англо-руски речник на Мюлер
  • ИМЕ - No._1.: [N.] 1) първо име

    собствено име (за разлика от фамилното име) домашен любимец

    име на домашен любимец …
    Мортеза английско-руски речник

  • YHWH е основното еврейско име за Бог. В еврейската Библия Бог се нарича с няколко имена. Някои от тези имена са много екзотични, като Шадай ...
    Colier руски речник
  • МИТОЛОГИЯ - КЛАСИЧЕСКА МИТОЛОГИЯ В гръцката митология героите, понякога наричани още Диоскури, т.е. „синове на Зевс“. Римската форма на името Полидевко е Поллукс. Според ...
    Colier руски речник
  • МЕЗОПОТАМИЯ - МЕЗОПОТАМИЯ, ДРЕВНА ЦИВИЛИЗАЦИЯ Адад, богът на бурите, е бил известен в Шумер под името Ишкур, арамейците го наричали Хадад. Като гръмовно божество ...
    Colier руски речник
  • ЗАДЪЛЖЕНИЕ - Непотвърдих. - да зададете сувър. - подходящо, вземете за собствено право - да ...
    Голям руско-английски речник
  • ЗАГЛАВИЕ
    Нов изчерпателен англо-руски речник
  • ДЖОБ - първо съществително име 1) а) чанта (в момента, обикновено като мярка); торбичка (съдържаща малко. малко, носено чрез окачване от ...
    Нов изчерпателен англо-руски речник
  • PECULATE - гл. да се присвои, да се хаби (пари) да се парират публичните пари - да се хаби публични пари (книга) да се присвояват или да се хаби пари на други хора да се присвояват,
    Нов изчерпателен англо-руски речник
  • ИМЕ - 1. съществително име 1) а) име (като цяло); име (за разлика от фамилията, също християнско име, амер. дадено име, собствено име), фамилия ...
    Нов изчерпателен англо-руски речник