Английският език измести всички останали езици от училищата

Английският в училищата активно замества езиците на Гьоте и Бодлер, както и на всички останали. Дори в Далечния изток, където китайците и японците традиционно са в тенденция, днес всички се стремят да научат английски. И в Карелия, като ненужни, класовете с изучаване на фински започнаха да се затварят. Какво се случва с изучаването на чужди езици?

английският

В съветските училища децата наистина не се интересуваха кой език да изберат от класическите три английско-френско-немски. Училищният чужд език не беше необходим в живота на неспециалиста, а бъдещите дипломати, военни преводачи и други „чужденци“ бяха твърде малки.

Но след като чуждите думи и други атрибути на „чужбина“ започнаха да проникват в живота ни, училищните уроци по чужди езици придобиха практически смисъл. И започнаха да се очертават предимствата на английския като най-универсален език. Днес противопоставянето на английския език на всички останали доведе до почти пълна победа за английския - родителите правят всичко възможно, за да предотвратят детето си да стигне където и да е, освен английската група. В резултат на това все по-често класовете по френски и немски в училищата просто не се формират поради липсата на кандидати.

- Родителите заявяват: детето ми ще научи само английски, точка! - казва Михаил Василиев, бивш учител по английски в същото училище. - В резултат на това училището затвори групите по немски език вече в пет класа, а в съседния немски остана само в 10 и 11 клас като незадължителен предмет. В друг квартал училището затвори френския език като ненужен. Учителите бяха пенсионирани ...

Почти всички млади учители сега са „билингви“ и те не се страхуват от хегемонията на английския език. Но в състава на "старата гвардия" има много "едноезични" и те рискуват да бъдат непотърсени в близко бъдеще поради загуба на интерес към техните езици.

„Днес в педагогическите университети учителските учители получават висококачествено обучение на два чужди езика, но езикът е инструмент, който е подходящ за ефективна работа, само ако се поддържа в състояние на„ готовност за бой “, казва Лариса Мурадова, ръководител на катедрата по френска граматика в Московския държавен педагогически университет. - Следователно, ако възпитаник на учителски колеж веднага започне да преподава два чужди езика в училище, той е гарантиран успех. Ако учител преподава френски или немски в продължение на много години, като има „запасен“ английски, но не го използва, той едва ли ще може „лесно да премине“ на английски (с изключение, може би, от началното ниво).