Закон № 64-1245 от 161264 относно режима и разпределението на водата и борбата срещу
(Официален вестник от 18 декември 1964 г. и поправки от 15 януари и 6 февруари 1965 г.)
Текстът е отменен с член 2 от Указ № 2007-1357 от 14 септември 2007 г. (Официален вестник от 16 септември 2007 г.)

Текст, модифициран от:
Закон № 74-1114 от 27 декември 1974 г. (JO от 28 декември 1974 г.)
Указ № 77-392 от 28 март 1977 г. (Официален вестник от 14 април 1977 г.)
Закон № 84-602 от 13 юли 1984 г. (JO от 14 юли 1984 г.)
Закон № 86-2 от 3 януари 1986 г. (JO от 4 януари 1986 г.)
Закон № 92-3 от 3 януари 1992 г. (JO от 4 януари 1992 г.)
Наредба № 2000-548 от 15 юни 2000 г. (JO от 22 юни 2000 г.)
Наредба № 2000-914 от 18 септември 2000 г. (JO от 21 септември 2000 г.)
Закон № 2000-1207 от 13 декември 2000 г. (JO от 14 декември 2000 г.)
Дял I: Борбата срещу замърсяването на водите и тяхното регенериране
Член 1 от закона от 16 декември 1964 г.
Кодифициран в член L 211-1 от кодекса за околната среда
Разпоредбите на това заглавие са предназначени за борба срещу замърсяването и регенерацията на водата, с цел да се отговори или да се съгласуват изискванията:
Доставка на питейна вода за населението и общественото здраве;
Земеделие, промишленост, транспорт и всички други човешки дейности от общ интерес;
Биологичният живот на приемащата среда и особено на рибната фауна, както и развлеченията за водни спортове и защитата на обекта;
Опазване и поток на водата.
Те се прилагат за зауствания, потоци, зауствания, директни или индиректни отлагания на материали от всякакъв вид и по-общо за всеки факт, който може да причини или увеличи деградацията на водата чрез модифициране на техните физични, химични, биологични или бактериологични характеристики, което „това е повърхностни, подпочвени или морски води в границите на териториалните води.
Член 2 от закона от 16 декември 1964 г.
Кодифициран в член L 211-4 от кодекса за околната среда
Първите два параграфа бяха отменени със закон № 92-3 от 3 януари 1992 г., член 46-I.
(Закон № 86-2 от 3 януари 1986 г., член 11)
„Стандартите за качество на водата могат да бъдат определени от компетентните държавни органи в определени райони на моретата и океаните, солените езера, устията и делтите до границата на солената вода, в зависимост от техния принос дейностите по експлоатация и развитие на биологичните ресурси на тези зони.
Тези дейности могат да бъдат регулирани или забранени в зависимост от тези стандарти за качество. Тази разпоредба се прилага също и за пускането на пазара на растителни или животински продукти, получени от тези води и предназначени за консумация от човека. "
Член 3 от закона от 16 декември 1964 г.
Отменен със закон № 92-3 от 3 януари 1992 г., член 46-I.
Член 4 от закона от 16 декември 1964 г.
Отменен със закон № 92-3 от 3 януари 1992 г., член 46-I.
Член 5 от закона от 16 декември 1964 г.
Отменен със закон № 92-3 от 3 януари 1992 г., член 46-I.
Член 6 от закона от 16 декември 1964 г.
Отменен със закон № 92-3 от 3 януари 1992 г., член 46-I.
Член 7 от закона от 16 декември 1964 г.
Вижте Кодекса за обществено здраве, член L 20.
Член 8 от закона от 16 декември 1964 г.
Вижте Кодекса за обществено здраве, член L 20-1.
Член 9 от закона от 16 декември 1964 г.
Отменен със закон № 92-3 от 3 януари 1992 г., член 46-I.
Член 10 от закона от 16 декември 1964 г.
Отменен с указ № 77-392 от 28 март 1977 г., член 2.
Вижте Кодекса за отчуждаване, член L 21-1 3 ° и 4 °.
Член 11 от закона от 16 декември 1964 г.
Отменен със закон № 92-3 от 3 януари 1992 г., член 46-I.
Член 12 от закона от 16 декември 1964 г.
Отменен със закон № 92-3 от 3 януари 1992 г., член 46-I.
Член 13 от закона от 16 декември 1964 г.
(Указ № 2007-1357 от 14 септември 2007 г., член 2)
Отменен от 1 януари 2008 г.
Кодифициран в член L 213-2 от кодекса за околната среда
(Закон № 84-602 от 13 юли 1984 г., член 1)
"Във всеки басейн или група от басейни се създава басейнов комитет, състоящ се от:
1 ° Представители на региони и местни общности, разположени изцяло или частично в басейна;
2 ° Представители на потребители и компетентни лица,
3 ° Представители, назначени от държавата. особено сред социално-професионалните среди.
Представителите на първите две категории заемат поне две трети от общия брой на местата. ".
Този орган се консултира относно целесъобразността на произведенията и разработките от общ интерес, предвидени в областта на неговата компетентност, по споровете, които могат да възникнат между засегнатите общности или групи и по-общо по всички въпроси, обхванати от този закон.
Указ в Държавния съвет ще определи условията за прилагане на този член.
Член 14 от закона от 16 декември 1964 г.
Кодифициран в членове L 213-5 и L 213-6 от кодекса за околната среда
(Закон № 84-602 от 13 юли 1984 г., член 2, Закон № 2006-1772 от 30 декември 2006 г., член 101, Указ № 2007-1357 от 14 септември 2007 г., член 2)
Отменен от 1 януари 2008 г.
На нивото на всеки басейн или група от басейни се създава басейнова финансова агенция, публично административно заведение, снабдено с правосубектност и финансова автономия, отговорно за улесняването на различните действия от общ интерес за басейна или за групата.
„Всяка агенция се администрира от съвет на директорите, съставен от:
1 ° Президент, назначен с указ;
2 ° Представители на регионите и местните общности, разположени изцяло или частично в басейна;
3 ° Представители на потребителите;
4 ° Представители на държавата и, където е приложимо, квалифицирани лица;
5 ° Представител на персонала на агенцията.
Категориите, посочени в 2 °, 3 ° и 4 °, имат равен брой места. "
Агенцията допринася, по-специално чрез средства за помощ в държавния бюджет, за изпълнението на проучвания, изследвания и произведения от общ интерес за басейните и за покриване на оперативните разходи.
Агенцията разпределя безвъзмездни средства и заеми за публични и частни лица за изпълнение на произведения от общ интерес за басейна или за групата басейни, директно извършени от тях, доколкото тези работи вероятно ще намалят финансовите разходи.
Агенцията установява и събира такси от публични или частни лица, доколкото тези публични или частни лица правят намесата на агенцията необходима или полезна или доколкото това е в техен интерес.
Базата и размерът на тези такси се определят съгласно съгласието на басейновия комитет.
Указ в Държавния съвет ще определи условията за прилагане на този член.