УКРАЙНА - Да е френскоговорящ на L; viv - Agora Francophone, l; съживена информация

Киев, Львов, Крим, тези украински градове и региони правят трагедията на новината. Преди десет години, преди да се роди ZigZag, се срещнахме с говорители на френски в L’viv.

френскоговорящ

Франкофони от Украйна, заслуги и презрение !

Разходете се из Львов, културната столица на Западна Украйна, сред онези, които оживяват френския език чрез сочни анекдоти и освежаващ ентусиазъм въпреки безразличието, проявено от Франция.

Доклад, направен през 2004 г. - написаният по това време текст не е модифициран.

„Дядо Ленин, ти си много скъп за нас
Казваме в един глас, че сте в нашите сърца ”

Същото важи и за Любомир, който работи и като асистент във Френския културен център. Този тънък младеж на 21 години беше толкова потопен във френския език и неговите меки съгласни, че трябваше да потърси лечение, за да произнесе украинското „r“ като украинец, а не като сънародник на Луи дьо Фюнес. Той признава, че дори днес произношението на родния му език не е „перфектно“. Като тийнейджър печели олимпиадата по френски език и математика няколко години подред. Но той смучеше руски, което по онова време беше голяма работа! Френският университет го приема с възторг. Любомир идва във Франция пет пъти. Най-забавната му среща е с човека от Таутавел по време на археологически стаж. Със сигурност не беше лице в лице с него, което позволи на Любомир да усъвършенства свободното си владеене на нашия език. Той и Ирина дължат изпълнението си на таланта си, разбира се, но също така и на ожесточена воля, ежедневна саможертва и нека го кажем на училищна и университетска система, която въпреки недостатъците им е позволила да развият уменията си.