Тежка амбулаторна помощ в ЕС - френска асамблея от l; чужденец (AFE)

  • AFE
    • Кои сме ние ?
    • Исторически
    • Организация на събранието
    • Юридически текстове
  • Новини
    • Новини
    • Прес съобщения и бюлетини
  • Сглобяващ бизнес
    • Несесионна работа
    • Работа на събранието
    • Дебати и намеси
    • Въпроси
    • Резолюции, предложения и становища
    • Конкретни мандати
  • Работа на комитета
    • Финанси, бюджет и данъчно облагане
    • Външна търговия, устойчиво развитие, заетост и обучение
    • Образование, културни въпроси, външно аудиовизуално, франкофония
    • Закони, разпоредби и консулски въпроси
    • Безопасност и защита на хората и имуществото
    • Социални въпроси и ветерани
  • Избори
    • Избори за AFE
    • Законодателни избори
    • Избори за Сенат
    • Президентски избори
    • Европейски избори
  • Среща на бюрото AFE през декември 2013 г. - актуален въпрос от г-жа Надин ФУК-ВАЙС, избрана за член на избирателния район на Мюнхен

    асамблея

    Въпрос

    ВЪПРОС

    Като се има предвид Европейската директива 2011/24/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 9.3.2011 г. относно прилагането на правата на пациентите при трансгранично здравно обслужване, която предвижда, че от 25.10.13 прибягване до пациент на френски език за CT и MRI изпити вече не подлежи на предварително споразумение

    заявка
    ако тази европейска директива бъде транспонирана във френското законодателство, от една страна
    ако случаят е такъв (или кога ще бъде) въпросният скенер или ЯМР ще бъдат възстановени по френския тариф, а не върху общия размер на немския тариф
    (Освен ако пациентът не е поискал преносим формуляр S2).

    ОТГОВОР

    Директива 2011/24/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 9 март 2011 г. относно прилагането на правата на пациентите при трансгранично здравно обслужване се прилага от 25 октомври 2013 г. във всички държави-членки на Европейския съюз, включително в Франция.

    Условията и условията за възстановяване на разходите за медицинско обслужване, предвидени в регламенти № 883/04 и 987/09 за координация по въпросите на социалното осигуряване, в момента в полза на пациенти, които отиват на лечение в друга държава от Европейския съюз, ЕИП или Швейцария остават приложими.