Структурата на сайта на телевизионната програма „Да се ​​оженим“ - Образът на съвременно руско семейство, основано на материали

Структурата на сайта на телевизионната програма "Да се ​​оженим"

Вече отбелязахме, че понастоящем много телевизионни програми имат свои собствени сайтове, чрез които всеки потребител може да разбере някаква информация за тази телевизионна програма. Информацията, съдържаща се на уебсайта, със сигурност играе важна роля при анализа на семейното представителство в програмата.

Уебсайтът на програмата съществува в рамките на Channel One в раздела „Телепроекти“ и се състои от дванадесет страници: „Начало“, „Публикации“, „Герои“, „Кандидати“, „Запознанства“, „Добри дела“, „ Реплики "," Съвети "," Видео "," Въпросник "," Публикации "," Мнения ".

Нека разгледаме по-отблизо всяка от тези точки.

По-долу са "реплики" Сайт на програмата "Нека се оженим" [Електронен ресурс] - Режим на достъп: http://www.1tv.ru/sprojects_remarks/si=5748. водещ. Тези "реплики" могат да бъдат разделени на няколко групи, в зависимост от тяхното семантично натоварване:

Роза Сябитова: „За да разберете какво е ангажимент и какво е ангажираност във връзката, представете си шунка и яйца. Пилето участва максимално, като дава яйцето за яйцата, но прасето е обвързано със задължения, тя е дала живота си. " Лариса Гузеева: „Връзката на хората в брак е почти всеки ден подвиг на Александър Матросов“.

Лариса Гузеева: „Според мен силна жена е тази, която не оцелява за сметка на друг човек, а не паразит”. Василиса Володина: „За да общувам с мъж и да го обичам, например, имам нужда от мъж, който да говори добре руски“.

Разделяйки тези редове на групи, виждаме, че въпреки че принадлежат към различни групи с различни характеристики, всеки от тези редове твърди, че е абсолютна истина, която зрителят трябва да счита за такава.

След като разгледахме определен набор от реплики, можем да забележим, че много от тях си противоречат, което виждаме като последица от противопоставянето на традиционния и съвременния тип семейство. Нека обобщим техните характеристики:

Традиционен тип. Роза Сябитова: „Съпругата живее в образа, който съпругът й оформя за нея, и не променя начина, по който съпругът й е живял преди нея. Или се приспособявате към него, или не живеете заедно “;

Василиса Володина: „Когато една жена изтласква своята независимост пред себе си, за нея е много трудно да си намери партньор“;

Роза Сябитова: „Ако винаги спорите, никога няма да намерите нито един мъж“;

Лариса Гузеева: „Всичко трябва да бъде на етапи. Първо - предложение и печат в паспорта, първо се ожени, а после всичко останало ”;

Тя: „Първо - службата по вписванията, а след това се разпознават в ежедневието, в радост, скръб и забавление. Първо трябва да се ожените ".

Модерен тип. Роза Сябитова: „Жената трябва да притежава бойни качества, на които мъжът ще възлага надеждите си и ще разчита“.

Василиса Володина: „Не изисквайте сериозност и постоянство от активните мъже. Това не се случва ".

Лариса Гузеева: „Нито една жена няма да разбере и подкрепи свободата в интимните връзки“.

Тя: „Не всички истории трябва да завършват с брак. И не всички истории, завършили с брак, са щастливи ".

От горните забележки следва, че това телевизионно предаване е един от ярките примери за „прехода на семейството“ в съвременното общество. От една страна, телевизионното предаване създава образа на патриархално семейство, където гражданските бракове са недопустими; където съпругът отговаря за семейството, а жената зависи от него. От друга страна, „експертите” на програмата открито говорят за детайлите от личния живот на участниците, обсъждат публично бившите си съпрузи, момчета и момичета, тоест фиксират вниманието на публиката върху скрити аспекти от любопитни очи в патриархално общество, не са публична собственост ... Неформалността на отношенията не се осъжда, но е норма. Освен това се казва, че именно жената трябва да притежава бойни качества, което в едно патриархално семейство е прерогатива на мъжа. Редица „забележки“ са пряко следствие от стереотипа, че множество взаимоотношения на „активни мъже“ не се осъждат от обществото и са общи за него.

На главната страница има кратка информация за програмата - раздел "За проекта". Описанието на програмата се допълва с изходни данни (уебсайт, хостове, координати, време за излизане от програмата и т.н.). В долната част посетителят на сайта може да види предишни издания, както и мненията, които посетителите на сайта оставят. Има и ред за търсене на кандидат, който харесвате. Има и календар. Най-вероятно това е необходимо, за да се покаже, че програмата е в крак с времето.

2) „Издания“ Сайтът на програмата „Нека се оженим“ [Електронен ресурс] - Режим на достъп: http://www.1tv.ru/sprojects_editions/si=5748.

3) “Heroes” Сайтът на програмата “Нека се оженим” [Електронен ресурс] - Режим на достъп: http://www.1tv.ru/sprojects_heroes/si=5748.

Този параграф описва участниците в телевизионното предаване, които са действали като "младоженци" и "булки". Описанието на всеки "герой" е подчинено на определен ред:

  • лична история;
  • сънища, например: „Мечти за висок статус“, „Мечти за актьорско майсторство в драматичен филм“;
  • пожелания за спътник/спътник.

4) „Кандидати“ Сайтът на програмата „Нека се оженим“ [Електронен ресурс] - Режим на достъп: http://www.1tv.ru/sprojects_relations/si=5748.

Този параграф описва претендентите за „ръката и сърцето“ на героите. Структурата на описанието е следната:

  • предупреждение, например: „Предупреждава, че може да похарчи цялата си заплата за един ден“ или „Предупреждава, че няма да се поддаде на никакъв натиск“;
  • пожелания за избрания;
  • лична история.

5) „Запознанства“ Сайтът на програмата „Нека се оженим“ [Електронен ресурс] - Режим на достъп: http://www.1tv.ru/sprojects_new_members/si=5748.

Описанието на героите се подчинява на същата система, както в предишните параграфи. В допълнение към това, на всеки герой се присвоява номер. Благодарение на това има известно обезличаване на героите. Личните характеристики не се виждат поради тази структура. От програма в програма се създава унифициран, унифициран модел на „младоженец“ и „булка“, което дава възможност да се пресъздаде образът на руското семейство, представен в програмата.