Sprachkritik Hannover го нарича; Цигански шницел; хм - панорама
Актуални новини в Süddeutsche Zeitung

Табло
икономика
Мюнхен
Култура
общество
Знание
Езикова критика към традиционната храна: Хановер забранява циганския шницел
Отваряне на снимката в нова страница
Спорно хранене: "циганският шницел"
(Снимка: HandmadePictures - Fotolia)
Хановер е първият град в Германия, който преименува традиционно ястие: „Zigeunerschnitzel“ лети от менютата на всички общински институции. Но дебатът за политически правилното определяне на храненията продължава.
От Марейке Нибердинг
Това е класика в снек барове и столове, в провинциални ресторанти и големи кухни: „циганският шницел“. Панирано месо, запържено за кратко, плаващо в червен сос, смес от чушки, лук, домати, гъби и люти подправки.
"Zigeunerschnitzel" изчезна от менютата на град Хановер. И не заради спорния вкус, а заради името. Столицата на Долна Саксония официално забрани термина "циган" от своите общински институции. Като първият град в Германия.
По този начин тя реагира и на искането на Форума на синти и роми в Хановер, който в средата на август поиска от производителите на „цигански сосове“ да ги преименуват, защото терминът беше дискриминационен. Оттогава има друг аргумент дали терминът „циган“ като име за храна е расистки или не.
"Цигански сос" засега ще остане
Между другото, шницелът е получил името си от „циганския сос“, който е документиран в „Ръководство кулинар“ на Огюст Ескофие от 1903 година. От Австро-Унгарската империя храната някога се е разпространила в цяла Европа.
„Negerkuss“ отдавна не е намерен на нито един немски рафт в супермаркета. „Циганският сос“ засега ще остане. Защото докато град Хановер реагира на засегнатите, както Асоциацията на производителите на кулинарни храни, така и Немската асоциация на хотелиерството и ресторантьорите не са склонни да преосмислят предишната терминология.
Синти и Рома хвалят реакцията на града
„Не изхвърляме стогодишна традиция зад борда по искане на отделни лица“, казва говорител на Асоциацията на кулинарните храни. Социалната дискусия се наблюдава много внимателно. Засега обаче няма причина да се сменя името. В крайна сметка повечето хора биха свързали нещо положително с термина „цигански сос“.
Асоциацията на хотелиерите и ресторантьорите също смята, че терминът "циган" е безпроблемен. Това би означавало пикантна храна - и по този начин Joie de vivre. Ако хората се чувстват дискриминирани, те „разбира се ще го приемат на сериозно“. Но търсенето на алтернативи не е лесно. Описанията на храните трябва да предлагат на клиента бърза ориентация, така че той да не промени мнението си в кратък срок.
Томас Волк, 50-годишен, главен готвач в Rathauskantine Hannover, сега преименува своя "Zigeunerschnitzel" на "Balkan Schnitzel". „Сега съдът е закотвен в региона и вече никой не трябва да се чувства нападнат“, обяснява той. "В края на краищата ние готвим тук в обществената служба и тя е там за всички граждани." Той смята, че езиковата критика също е достигнала до кухнята му е добър знак. „Само защото термини като цигани са били добре преди 50 години, не е нужно да бъдат днес“, казва политически коректният готвач.
Председателят на Форума на синти и роми в Хановер Регенто Роуз похвали реакцията на града: "Това е наистина добра новина и поне малък успех." За главния готвач Фолк циганският шницел не играе основна роля: „Къриюрстът е дългогодишен фаворит сред месните ястия“. Но повече от петдесет процента от гостите в Хановер Rathauskantine така или иначе предпочитаха чисто вегетарианско ястие.