Снимките казват повече от думите - здравословен живот

Нов медиен формат предава препоръките за хранене, пиене и упражнения по време на бременност изключително чрез илюстрации. Поради това е идеален за преодоляване на езиковите бариери.

Целевата група на безплатното списание са бременни жени (и техните партньори), които разбират малко или никак немски. Това може да са хора, имигрирали в Германия преди време или които в момента бягат. Освен това списанието се обръща към немски бъдещи майки и бащи, които предпочитат снимки пред текст.

Представеното съдържание се основава на националните препоръки за действие по отношение на диетата и начина на живот преди и по време на бременност.

С един поглед: Всички оферти за списанието

думите

Списанието без думи

Посланията за хранене, пиене и упражнения по време на бременност се предават изключително чрез илюстрации.

Изключение правят числата и отделните термини, преведени на арабски, английски, френски и турски език.

Безплатна поръчка и изтегляне (номер за поръчка 0449):
www.ble-medienservice.de

Текст, придружаващ консултацията

За мултипликатори предлагаме придружаващ текст с текстовите съобщения за илюстрациите на немски, арабски, английски, френски и турски език. Той също така предоставя обяснения на техническия опит и друга полезна информация.

1 екземпляр от придружаващия текст е приложен към всяка поръчка за брошурата без думи.

PDF с текстовите съобщения

(Преведените) текстови съобщения на илюстрациите също се предлагат като отделен PDF файл. Това дава възможност на бъдещите родители да прочетат съобщенията.

питам

Медийният формат е напълно нов. Как тествахте разбираемостта на изображенията?

Ние подробно тествахме разбираемостта на илюстрациите с различни групи хора, а именно с:

  • бременни жени, имигрирали или избягали в Германия,
  • бременни жени, които са (родени и) отгледани в Германия,
  • Мъже от бременни жени, както и с
  • Хора, които са в пряк контакт с бременните жени или които се занимават с целевата група (напр. Акушерки, гинеколози, представители на консултативни центрове за бременност).

Освен това поръчахме институт, специализиран в тестването на разбираемостта на изображенията. Опитали сте рисунките с група хора, които съответстват на целевата група. В допълнение към разбираемостта тестерите провериха дали съответната култура е представена по подходящ начин.

Имам ли нужда от специализирани познания за храненето, за да мога да работя със списанието?

Не, всеки може да използва списанието. Не е нужно да сте професионалист в храненето. В придружаващия текст за множители ще намерите съобщението, което трябва да бъде предадено за всяка илюстрация. Ако искате да се занимавате по-интензивно с темата, ще получите и обяснения за техническия опит и друга полезна информация.

Какво да направя, ако нещо не е много ясно по време на консултацията?

Ако, докато работите с брошурата, забележите, че някой липсва илюстрация или я разбира погрешно, можете да се обърнете към преведените съобщения от придружаващия текст.

Защо съобщенията също не са в брошурата като текст?

Умишлено не отпечатваме (преведените) съобщения в тетрадката. Веднага щом има паралелен текст, ние обикновено автоматично фокусираме концентрацията си или голяма част от него върху него. Вероятно защото все още не сме свикнали картините да се разминават без текст. В резултат на това зрителят може да пренебрегне важни детайли на изображенията, които може да не разберат напълно или правилно съобщението. В избрания формат бременната жена или партньорът могат да се фокусират изключително върху илюстрациите.