С; ps; g, k; os, T; r; Rudi (Esterh; zy P; ter Egy k; k haris) унгарски портокал

Книга

"Това, което е велико, се люлее заедно. Красотата и хаосът не са противоречия. Битието и глупостите не са противоречия", можем да прочетем като критика на танцов театър в тома от есета, току-що публикуван. От една страна. От друга страна, „Марсел (17): В комунистите войната с числата беше добра за Руди Туро“. Философията и Руди Туро не са противоречия, те се вписват в един том. Ежедневният политик и философството под предлог на изкуствознание, разбира се, се култивира от писател (виж там), който, ако не роман, пише бележки, най-вече като сини чорапогащи, най-вече в И (трета страница, като The Голи жени на слънцето), тъй като в своите изследвания и създаване на вечното той вижда и чува, така че той попада ежедневно на малки политико-обществено-словесни листенца (това се нарича Животът на другите) и тъй като това са важни малки листенца, добре добре. Писател: различни хора от другите, виждат повече, пишат по-добре; той му взема поука от авансовия данък на държавата.

haris

За Естер Хаус или нещо или нищо. Частичност. По-рано (преди) той трябваше да прочете написаното веднага, защото дъхът му беше спрял, защото той беше смело нещо, без значение как Eörsi казват, че това е само samizdat. След това дойдоха други вълнуващи неща, Животът помете литературата и И малко, писателят отслабна, четяхме всекидневник като Естерхази, неговите произведения се извисяваха на масата, недостойни за него и нас, защото все пак инвестирахме гений. Ситуацията обаче все още не поставя литературата на нейно място, така че литературата отвръща на удара. Медийна война. Лагер на вагони. Тези. Тези. Какво. Ti. Въпреки това, Естерхази е запазил независимостта на благородника (= ирония), той не е член на партията, но не е и външен човек, той вижда, съди и пише (вж. Вижда и вижда), че осмисля думата интелект отново.