Relax - Английско-румънски речник на WordReference

отпуснете се

Основни преводи
Английски Румънски
отпуснете⇒ ти непреходен глагол: Глаголът не взема директен обект - например „Тя шеги." Хей пристигна." (почивайте, избягвайте работа и стрес)да се отпуснете, да си починете vb.reflex.: Рефлексивните глаголи са придружени от рефлексивни местоимения, които не могат да бъдат заменени с лични местоимения или съществителни в същия случай: да се молим, да се радваме, да се чудим, да мислим, да осъзнаваме . Рефлексивните местоимения, които придружават глагола, са Аз/ти/те/ние/ти/те.
Ще се отпуснем на плажа.
Ще се отпуснем на плажа.
отпуснете се VTR преходен глагол: Глагол, който взема директен обект - например "казвам нещо. " Тя намерен котката. " (част от тялото: облекчаване на стреса) (за премахване на стреса) да се отпуснете vb.tranz. преходен глагол: Глагол, чието действие се отразява директно върху обект, конструиран с помощта на директното допълнение: отворен прозореца (прозорец като прякото допълнение). За да проверите дали глаголът е преходен или не, е зададен въпросът СЗО?, какво?. Какво да отворя? Какво да чета? Кого питам?
Отпуснете раменете си.
Отпуснете раменете си.
отпуснете се VTR преходен глагол: Глагол, който взема директен обект - например "казвам нещо. " Тя намерен котката. " (направете по-малко строги) (да се прави по-малко строго) да се отпуснете vb.tranz. преходен глагол: Глагол, чието действие се отразява директно върху обект, конструиран с помощта на директното допълнение: отворен прозореца (прозорец като прякото допълнение). За да проверите дали глаголът е преходен или не, е зададен въпросът СЗО?, какво?. Какво да отворя? Какво да чета? Кого питам?
Държавата облекчи своите закони.
Държавата облекчи законите.
Липсва ли нещо важно? Подайте сигнал за грешка или предложите подобрение.
Допълнителни преводи
Английски Румънски
отпуснете се ти непреходен глагол: Глаголът не взема директен обект - например „Тя шеги." Хей пристигна." (губи напрежение, отпуска)да се отпуснете vb.reflex.: Рефлексивните глаголи са придружени от рефлексивни местоимения, които не могат да бъдат заменени с лични местоимения или съществителни в същия случай: да се молим, да се радваме, да се чудим, да мислим, да осъзнаваме . Рефлексивните местоимения, които придружават глагола, са Аз/ти/те/ние/ти/те.
Напрежението на тази линия трябва да се отпусне, когато разхлабите възела.
Напрежението на конеца ще се отпусне, след като разхлабите възела.
отпуснете се ти непреходен глагол: Глаголът не взема директен обект - например „Тя шеги." Хей пристигна." (станете по-малко строги)да омекотява, да омекотява vb.reflex.: Рефлексивните глаголи са придружени от рефлексивни местоимения, които не могат да бъдат заменени с лични местоимения или съществителни в същия случай: да се молим, да се радваме, да се чудим, да мислим, да осъзнаваме . Рефлексивните местоимения, които придружават глагола, са Аз/ти/те/ние/ти/те.
Прилагането на разпоредбите ще се отпусне след изборите.
Прилагането на регламента ще бъде смекчено след изборите.
отпуснете се VTR преходен глагол: Глагол, който взема директен обект - например "казвам нещо. " Тя намерен котката. " (Разхлабете)за отслабване на vb.tranz. преходен глагол: Глагол, чието действие се отразява директно върху обект, конструиран с помощта на директното допълнение: отворен прозореца (прозорец като прякото допълнение). За да проверите дали глаголът е преходен или не, е зададен въпросът СЗО?, какво?. Какво да отворя? Какво да чета? Кого питам?
Той отпусна хватката си.
Това изречение не е превод на английското изречение. Той умори ръката си, разхлаби хватката си.
Липсва ли нещо важно? Подайте сигнал за грешка или предложите подобрение.

Дискусии във форума, съдържащи думата (ите) „отпуснете се“ в заглавието:

wordreference

В румънския форум няма разговори, които да съдържат „релакс“.