Продължете към; или; продължете да пишете френски език
Обновено на 26 юли 2020 г. от The French language 12 коментара

- Ще продължа да ти говоря цяла вечер. Ще продължите да почиствате. "
Има тънкости във френския език, които не спират да предизвикват интереса ми към този език. Ето едно: трябва ли да напишем „продължи към“ или „продължи към“? Много франкофони вече са си задали въпроса. Ето няколко съвета за правопис, които ще ви помогнат да изберете между двете. Добро четене !
Трябва ли да напишем "продължи към" или "продължи към" ?
И двете форми са правилни: няма значение кой предлог ще използвате с "продължаване", и двете форми са съвсем правилни ! Така че можете да напишете „продължаване от“ или „продължаване до“ за същото изречение, без да правите правописна грешка. "Продължи от" или "продължи към" са винаги последвано от инфинитива.
Някои подробности, за да знаете как да избирате между „продължаване на“ и „продължаване на“:
- Според Френската академия, използването на предлога „на“ би било по-литературно. Следователно би било уместно да се напише „продължавам да ...“ за по-официално писане. Напротив, „продължавай“ изглежда по-популярно.
- „Продължи към“ изглежда показва действие, което продължава с течение на времето, докато „да продължиш“ по-скоро се отнася до навик..
- Примери: „Той продължава да пие“ (действие, което продължава). „Този човек е пияница и въпреки обещанията си продължава да пие“ (навик да пие).