Приключенията на Оливър Туист, Резюме, ReadCafe

Оливър Туист е роден в работна къща. Майка му успя да хвърли един поглед към него и умря; докато момчето навърши девет години, не беше възможно да се разбере кои са родителите му.

Нито една привързана дума, нито един привързан поглед никога не осветяваше тъжните му детски години, той познаваше само глада, побоите, тормоза и лишенията. От работната къща Оливър е чирак на гробаря; там той се сблъсква със сиропиталището Ной Клейпоул, което, тъй като е по-голямо и по-силно, постоянно унижава Оливър. Той кротко понася всичко, докато един ден Ное не говори лошо за майка си - този Оливър не можеше да понесе и да отблъсне по-силен и по-силен, но страхлив нарушител. Той е строго наказан и бяга от гробаря.

Виждайки табелата за Лондон, Оливър се насочва там. Той спи в купа сено, страда от глад, студ и умора. На седмия ден след бягството си в град Барнет Оливър среща рагамуфин на неговата възраст, който се представя като Джак Докинс, с прякор Измисления Доджър, храни го и му обещава нощ и закрила в Лондон. Умният Доджър доведе Оливър при купувача на откраднати стоки, кръстника на лондонските крадци и мошеници, евреина Фейджин - имаше предвид покровителството му. Фейджин обещава да научи Оливър на занаята и да му даде работа, но междувременно момчето прекарва много дни, изтръгвайки белези от носни кърпички, които младите крадци носят на Фейджин. Когато за първи път отива „на работа“ и вижда от първа ръка как неговите наставници Изкуственият Доджър и Чарли Бейтс вадят кърпичка от джоба на определен джентълмен, той бяга с ужас, те го хващат като крадец и го влачат при съдията. За щастие господинът отказва костюма и, изпълнен със съчувствие към преследваното дете, го отвежда на мястото си. Оливър е болен дълго време, господин Браунлоу и икономката му госпожа Бедуин го кърмят, чудейки се как прилича на портрета на млада красива жена, която виси в хола. Г-н Браунлоу иска да подкрепи Оливър.

Въпреки това, Фейджин, страхувайки се, че Оливър ще води закона по следите му, го лови и го отвлича. Той се стреми на всяка цена да направи крадец от Оливър и да постигне пълно подчинение на момчето. За да ограби къща, гледана от Фейджин, където той е много привлечен от сребърните прибори, изпълнителят на това действие, Бил Сайкс, който наскоро се завърна от затвора, се нуждае от „постно момче“, което, избутано през прозореца, ще отвори врата към разбойниците. Изборът пада върху Оливър.

Оливър твърдо решава да вдигне алармата в къщата веднага щом е там, за да не участва в престъплението. Но той не стигна навреме: къщата беше охранявана и момчето, наполовина избутано през прозореца, веднага бе ранено в ръката. Сайкс го изважда, кървящ и го отвежда, но, като чува преследването, го хвърля в канавка, без да знае със сигурност дали е жив или мъртъв. Събуждайки се, Оливър се събужда до верандата на къщата; неговата обитателка г-жа Мейли и нейната племенница Роуз го сложиха в леглото и се обадиха на лекаря, отказвайки се от идеята да дадат бедното дете на полицията.

Междувременно в работната къща, където е роден Оливър, умира стара жена просяк, която по едно време се е грижела за майка му, а когато тя е починала, я е ограбила. Старата Сали призовава надзирателката г-жа Рутс и признава, че е откраднала златното нещо, което младата жена я е помолила да запази, защото това нещо, може би, ще накара хората да се отнасят по-добре с детето й. Олд Сали почина, без да довърши, давайки на мисис Рутс ипотечната разписка.

Фейджин е силно загрижен за отсъствието на Сайкс и съдбата на Оливър. Изгубил контрол над себе си, той неволно извиква в присъствието на Нанси, приятелката на Сайкс, че Оливър струва стотици лири и споменава някаква воля. Нанси, преструвайки се на пияна, приспива бдителността му, промъква се зад него и подслушва разговора му с мистериозния непознат Монк. Оказва се, че Фейджин упорито превръща Оливър в крадец по заповед на непознат и много се страхува, че Оливър е убит и нишката ще доведе до него - той се нуждае от момчето, за да стане крадец. Фейджин обещава да намери Оливър и да го достави на монасите - мъртъв или жив.