Постоянство на паметта
Обобщения
Като изразява силата на миналото, заглавието „Постоянство на паметта” определя значителна линия на сила в пластичната траектория на Дали. Колкото на тематично ниво, от мястото, което детството ще заема там, неговите интимни конфликти или неговите пейзажи, толкова структурно, като се прилага за поддържане на постоянна нагласа за изследване на реалността, от интимен ред на „първо и второ метафизика, докато консолидирайки стил, който ще издържи през тези различни метаморфози и ще се опита да обедини съвременността и класицизма, художникът изглежда е искал да се опита да отрича линейността на времето на меките часовници и да превъзнася вечната иманентност на изгубения рай.

Al expresar la fuerza del pasado, el título Persistencia de la memoria определя una línea de fuerza significativa de la trayectoria plástica de Dalí. Tanto en un plano temático, por el lugar que ocupan la infancia, sus conflitos íntimos o sus paisajes, como de manera estructural, procurando mantener constant una actitud de exploración de la realidad, de orden íntimo primero y metafisico después, y consolidando un estilo que acompañará esas diferentes metamorfosis y tratará de hacer que se junten modernidad y clasicismo, el artista parece haber querido negar la dimensión lineal del tiempo de los relojes blandos y exaltar la inmanencia eterna de un paraíso perdido.
Записи в индекса
Ключови думи:
Палавски клави:
Географски индекс:
Хронологичен индекс:
Пълен текст
- 1 Постоянство на паметта, 1931, масло върху платно, 24 х 33 см, Ню Йорк, MOMA.
1 Постоянството на паметта е заглавието на една от най-известните картини на Салвадор Дали1. Със своите меки часовници, ново и дестабилизиращо изображение, поне когато е нарисувано, тази картина дава добра представа за оригиналността на това, което този художник е успял да създаде. Тази творба бързо се превръща в една от емблемите на сюрреализма и по този начин дава възможност да се закотви нейният автор в модерността на авангарда от ХХ век, направен от поредица от трансгресивни прекъсвания с това, което ги е предшествало, като по този начин се установява линейна представа за история на изкуството винаги гледаща към бъдещето. И все пак, почти парадоксално, заглавието на малката живопис на Дали потвърждава по прост и ясен начин съпротивлението на паметта, сила, която се опитва да накара нещо от миналото да продължи, да го направи последно и да го издържи. бъдещето.
2 Идеята на тези страници е да се внуши, че това заглавие далеч не е незначително в подхода на художника и че дори, разглеждано от няколко ъгъла, може да представлява константа, която ще намери израз в различни, но значими. В действителност, в една полиморфна и сложна продукция в много отношения може да бъде интересно да се види, че е утвърдена истинска воля да се противопоставим на течението на времето, дори опит да се отрече или да се счита за незначителен течението на времето, разбирано. неумолим поток от миналото към настоящето и бъдещето, този път посочен от часовниците в картината и чиято вялост изразява цялата несъответствие в проблематиката, която е тази на Дали, и това както на строго индивидуално ниво, така и на ниво, което художникът би искал по-глобално. Следователно тук би трябвало да се подчертае до каква степен неговата живопис може да се възприеме като усилие, напрежение за регистриране на елементи от миналото в динамика, която им позволява да продължат да се комбинират с настоящето на производствения акт, стремейки се към седнете тогава друга форма на време, което ще загуби своята мека линейност и ще се превърне във фиксирана и твърда временност.
- 2 Вижте например какво прави Луис Ромеро в иначе значителни пропорции в своята (.)
3 Винаги е опасно да се опитваме да разберем толкова изобилна работа въз основа на няколко елемента, които, дори и да са от значение, не могат да я изчерпят и да я отчетат изцяло. Тук ще става въпрос само за предлагане на ъгъл на атака, тъй като има и други2. Определен схематизъм, в който този вид опит за интерпретация неизбежно попада, обаче не би искал да навреди на богатството на самото произведение, несъкратимо към този или онзи предложен прочит. Тези бележки ще се стремят преди всичко да синтезират често известни перспективи и да подчертаят основните линии, споменати първоначално.
4 Производството на Салвадор Дали е добре известно, дори ако понякога е твърде бързо ограничено до няколко големи дървета, които въпреки това могат да скрият гора, по-обширна, отколкото изглежда, и това още повече, че прекомерната експозиция, на която художникът се отдаде за сметка на самите му творби, всички в медийни пируети, разбиващи или екстравагантни декларации и признания или дори реални идеологически неясноти, законно замъглява схващането, че човек може да има за тях.
- 3 Един от най-актуалните критични подходи към продукцията на художника и до днес остава c (.)
5 Критичните изследвания също са богати и разнообразни, въпреки че те от своя страна са страдали от същото преекспониране на художника, независимо дали в почти агиографските екзалтации, които той може да е събудил, или, в същото време, обратното, поради нарушена възприемчивост от идеологическите позиции на художника, в много отношения в противоречие с речите, най-лесно приемани от критиците на своето време, и това, парадоксално, както и по време на фазата, по-строго сюрреалистична, отколкото по време на последващото й развитие, испанската гражданска война от 1936-1939 г. в състояние да представлява съответна цезура в повече от едно отношение. Със сигурност ще е необходимо да изчакате още малко, преди приемането на произведението да може да бъде напълно уредено и освободено от съпътстващите ефекти върху него от твърде голямото място, заето от публичния човек, инвазивен персонаж, зад който може би е защитен по-крехък създател и оставил вероятно голяма работа в историята на изкуството на ХХ век.
6 В основите на паметта, върху която е изградено произведение, което очевидно е малко ориентирано към съществеността на външното съществуване, трябва да започне с това на индивидуалното време, от времето на Дали. Ако това важи за много създатели, това е така, дори понякога да приема по-неочаквани форми.
- 4 Портрет на баща ми, 1921 г., платно, масло, 90,5 х 66 см, Фигерес, Фондация Гала-Дали.
- 5 Виж например Valeriano Bozal, Arte del siglo XX en España, Мадрид, Espasa Calpe, 1995 („[...] (.)
- 6 На френски: „Совер“.
- 7 Само една творба предлага портрет: Le Frère mort, 1963, масло върху платно, 175 x 175 см, Швейцария, (.)
- 8 Първият може да се появи в Grand paranoïaque, 1936, масло върху платно, 62 x 62 cm, Rotterd (.)
8 Друга основна опорна точка на този спомен е фигурата на по-големия брат, който почина на две години, може би в резултат на менингит, само девет месеца преди раждането на художника, брат, който вече носи първото име „ Салвадор ”6, същата като тази на общия им баща. В стаята на родителите фотографски портрет на по-големия брат беше придружен от репродукция на друг „Салвадор“, разпнатия Христос от Веласкес. Лесно е да си представим доколко подобна съседност и толкова проблемна неопределеност на идентичността биха могли да подхранват един от онези заровени вътрешни комплекси, които Дали през цялото си съществуване се е стремял да разкрие при създаването на други образи, по-специално, ако мислим за мъртъв брат - и извън много редките преки намеци7 - от темата за двойника, за двойните същества, които са едно, или за уникалното същество, което е подразделено на две допълващи се, от които може да се види и грандиозно пластично проявление в двойни изображения, рисувани от средата на 30-те години на миналия век8, и за които отново ще стане дума по-късно. И тук психическото напрежение се превръща в основна линия на цялостната архитектура на произведението.