Планетата пустиня - Хърбърт Франк - страница 95 - чтение книги безплатно
Прана (Прана мускули): телесните мускули като единици за върховно обучение (виж: аз съм ти).

Proces Verbal: полуофициален доклад за предполагаемо престъпление срещу Империята; задължително: етап между устното обвинение и предявяването на писмено обвинение.
Proctor Superior или Попечител: почтена майка на Бене Гесерит, която е и директор на училище в Бене Гесерит (обикновено: тази, която знае).
Врата на благоразумието или Преграда за предпазливост (идиоматично: Pru врата или Pru бариера): всеки пента щит, който служи за предотвратяване на бягството на затворниците (виж: Пента щит).
Ориз Pundi: мутирал ориз, чиито зърна съдържат много захар и чието класо достига дължина от четири сантиметра; най-важният износ на Каладан.
Пиони: обвързани с планети дневни работници или работници, които принадлежат към най-ниския клас на Faufreluches; законно: отделение на планетата.
Пиретична съвест: така наречената ›съвест на огъня‹, която се отчита, когато се прави опит да се наруши имперското кондициониране (виж: Кондиционер, Imperial).
Канат: открит канал за напояване в пустинята.
Киртайба: Моля вижте: Ибн Киртайба.
Кизарат: върховна духовна власт на империята след джихада.
Qzuizara Tafwid: Фременски свещеници (според Муадиб).
Рачаг: кофеиноподобен стимулант, направен от жълтите плодове на растението Акарсо (виж: Акарсо).
Рамадан: религиозен период на пост и молитва; традиционно през деветия месец от слънчево-лунния календар. Фремените държат Рамадан веднага след като първата луна е преминала меридиана за девети път.
Крайна стена: вторият ред защитни скали на щита на Arrakis (виж: Щит стена).
Космическа гилдия: един от трите крака, на които опира политическото равновесие след подписването на Голямата конвенция. Гилдията беше второто училище за психическо физическо възпитание (виж: Бене Гесерит) според Джихад на Бътлър. Монополът на гилдията върху космическите пътувания, междузвездния транспорт и банковото дело бележи началото на имперската ера.
Рейд: изненадваща партизанска атака.
Repkit: малка колекция от резервни части за ремонт на неподвижен костюм.
Остатъчна отрова: откритие на Mentaten Piter de Vries, при което тялото на засегнатото лице се обогатява с отрова, която остава неефективна, докато не му се приложи противоотрова, която, след като се изпари, води до смъртта му.
Richese: четвърта планета на Еридани А, до Ix преобладаващата машинна култура; известен със своята микротехнология. (Подробно проучване на причините, поради които нито Richese, нито Ix са засегнати от джихада на Бътлър: Последният джихад, от Р. Шумер и Ф. Каутман.)
Спокоен дух: според фремените онази част от ума, която се корени в метафизичния свят (виж: Алам ал-Митал).
Садус: Съдия; това заглавие означава съдии, които са светии на езика на фременците.
Salusa Secundus: третата планета на слънцето Гама Уайпинг, която се използва като императорски затвор, тъй като двора на императора е бил върху Кайтайн. Салуса Секундус е родната планета на Къщата на Корино и втората спирка по време на емиграцията на туристите от Зенсуни. Историята на фремените твърди, че те са водили робско съществуване на Salusa Secundus в продължение на девет поколения.
Пясък пълзящ (също: Ernter или Erntefabrik): общ термин за автоматични машини за извличане на подправки. Големи (често 120 х 40 м) минни устройства, които се наричат вериги, защото се движат като вид гъсеница по вериги.
Sandmaster: Глава на добива на подправки в определена област.
Пясъчен ездач: Име на свободните за всяко лице, което е в състояние да хване и контролира пясъчен червей.
Пясъчна шнорхел: Устройство за дишане, чрез което въздухът се подава към покритата с пясък неподвижна палатка.
Приливи и пясъци: идиоматично за движения на пясък, причинени от приливни сили от слънцето или луните.
Пясъчен бегач: всеки свободен, обучен да оцелява в откритата пустиня.
Пясъчен червей: Моля вижте: Шай-Хулуд.
Сафо: Силно енергичен концентрат от подправки, получен върху Ecaz, който се използва като психически стимулант за Mentat. Сапфичните гълтачи могат да бъдат разпознати по рубиненочервени петна по устните им.
Сардаукар: милитаристките фанатици на императора Падишах. Тяхното необичайно тежко обучение обикновено означава, че само шест от тринадесет души достигат единадесетгодишна възраст. Основният акцент в тяхната военна подготовка беше поставен върху тоталната безпощадност и почти пълното премахване на собствения им инстинкт за самосъхранение. Още от ранна възраст те бяха научени да виждат във всеки противник потенциална жертва, за която няма милост. Твърдеше се, че те са надхвърлили десет обикновени бойци в своята жестокост. По времето на Шадам IV, тяхната бойна стойност вече е пострадала значително, защото собствената им непобедима митология все повече се противопоставя на цинизма. Те продължават да се страхуват и с право.
Сарфа: обръщайки се от Бог.
Саядина: жена жрица в религиозната йерархия на фременците.
Знак: защитният щит, създаден от генератор на Холцман, който само пропуска обекти, има ниска скорост (най-много три до шест сантиметра в секунда) и може да бъде късо съединен само от определени електромагнитни полета (виж: Ласгън).
Щит стена: Планинска верига в северното полукълбо на Арракис, която предпазва малка площ от планетарните бури Кориолис.
Удар: животинско същество от Tupile, което беше почти унищожено заради козината си.
Селамлик: Имперска зала за публика.
Семута: Друго наркотично вещество, което се прави от остатъците от изгарянето на дървото от елака. Той предизвиква непрекъснат екстаз, който се засилва от атоналния семутамузик.
Сервок: прост механизъм, базиран на пружинен механизъм; едно от малкото "автоматични" устройства, които все още са били законни след джихада на Бътлър.
Shadout: Почетно звание на свободните. ›Водна лъжичка.‹
Шах-Нама: легендарната първа книга за туристите на Зенсуни.
Шай-Хулуд: пясъчния червей на Арракис, „старецът на пустинята“, „вечният стар баща“ или „дядо на пустинята“. Те са с огромна дължина (екземпляри от четиристотин метра и повече са били забелязани в пустинята) и достигат голяма възраст, ако не бъдат убити от събеседник или влязат в контакт с вода - която е отровна за тях. Голяма част от пясъка на Аракис се казва, че е създаден от пясъчните червеи (виж: Bringer, По-малък).
Шари-А: онази част от Panoplia Prophetica, която е отговорна за поддържането на суеверие (виж: Missionaria Protectiva).
Тел на Шига: метално ядро на пълзящо растение (Narvi Narvium), което се среща само на Salusa Secundus и III Delta Kaising. Телта Shiga се характеризира с изключителна якост на опън.
Sietch: на френски език „безопасното място по време на опасност“. Тъй като поколенията на Фремен живееха в постоянна опасност, думата се използваше за всяко място, където те бяха в голям брой.
Сихая: на езика на фременците, пролетта в пустинята. Терминът предполага религиозен аспект, както и времето на плодородието и показва предстоящия рай.
Мивка: обитаема ниска равнина на Аракис, която е заобиколена от хребети, което до голяма степен предпазва жителите от бури.
Карта на мивката: карта на Арракис, показваща проходими пътеки между клонове (виж: Паракомпас).
Сират: пасаж в оранжевата католическа библия, който описва човешкия живот като разходка по тесен мост (Сират). „Раят е отдясно, адът отляво - а зад мен е ангелът на смъртта“.
Солари: официална валута на империята, чиято покупателна способност се предефинира на всеки двадесет и пет години между гилдията, Landsraad и императора.
Солидо: триизмерните изображения на екран Solido, който работи на базата на 360-градусови сигнали и изисква използването на жични намотки Shiga. Солидо проекторите от Ix имат най-добрата репутация.
Сондаги: Лале от папрат на Тупали.
Су-су-сук!: Репутация на продавачите на вода в Arrakis. Sook означава пазар (вижте: Ихут-Осем!)
Скаут: лек орнитоптер, който се използва при търсене на подправки и чиято задача е да локализира пясъчни червеи и да докладва очакваното им пристигане на работното място.
Субак ул Кухар: Поздрави от свободите. "Добре ли си?"
Субак ун Нар: "Добре съм. А вие? ”Традиционен отговор.
Суспензор: втората фаза на генератора на Холцман, която при определени условия отменя гравитацията, докато телесната маса не е твърде голяма.
Тахади ал-Бурхан: краен тест, в резултата на който никой не може да се съмнява, защото обикновено завършва със смърт или унищожение.
Предизвикателство Тахади: призив за смъртоносен двубой с фремените, който да доведе до окончателно решение.
Taqwa: буквално: „Цената на свободата.“ Нещо много ценно; нещо, което боговете искат от смъртните (и страхът, който желанието провокира).
Роса, която: на езика на фременците единството на една общност на Sietch, засилено от диета с подправки и особено чрез пиене на водата на живота.
Влекач на въжета: Работници от Аракис, премахващи влагата от растенията.
Ловци на роса или Баптист: Пластмасови купички с форма на корито с диаметър пет сантиметра, които побеляват при излагане на слънчева светлина и черни на тъмно. Те стават по-студени от околния пясък и привличат валежите от роса при изгрев. Фремените ги поставят близо до растения, където произвеждат малки, но използваеми натрупвания на влага.
Тестов машад: всеки тест, за който е чест да премине духовно.
Tleilax: единствената слънчева планета Талим; известен заради незаконния си център за обучение на ментатите. Сборен пункт на отстъпници ментати (виж: Bene Tleilax).
T-P: идиоматична фраза за телепатия.
Жироплан: Универсално превозно средство за транспортиране на машини за добив на подправки (виж: Кариъл)
Барабанен пясък: Пластовете пясък са толкова компактни, че всяко докосване на повърхността му звучи като звук на барабан.
Транспорт на войските: всеки кораб на гилдията, специално оборудван за превоз на войски и тяхното оборудване.
Tupile: така наречената ›планета на убежището‹ (вероятно името дори означава няколко свята) за къщи на империята, победени в битка. Точната позиция (и) е/са известни само на гилдията, която се е задължила да не я разкрива.
Шансове за оцеляване: Комплект инструменти, направен от Фремен, за да осигури оцеляване в пустинята.
Улема: доктор по теология на Зенсуни.
Umma: Член на Братството на пророците. (В рамките на империята, снизходителен термин за всеки „манивела“, разпространяващ всякакви видения за бъдещето.)
Урошнор: Термин за различни звуци без специално значение, които Bene Gesserit имплантира в психиката на определени жертви без тяхно знание, за да може да ги контролира. Условният човек става напълно неподвижен, щом чуе звука.
Усул: на езика на фременците ›основата на стълба‹.
Варота: известен производител на балисета; Роден на планетата Чусук.
Verite: едно от лекарствата, предизвикващи волята на Ecaz, което принуждава потребителя да каже обикновената истина.
Монтаж: Среща на фременските племенни водачи, резултатът от която решава претенцията за лидерство на двама бойци.
Истински транс: Полухипнотично трансово състояние след прием на определени лекарства (индивидуално или в комбинация), които имат положително влияние върху ›спектъра на знанията‹. Това бързо разкрива неверни твърдения. (Забележка: Използването на тези лекарства от нетренирани хора е почти винаги фатално, тъй като те не могат да направят неизбежните отрови неефективни.)
Гадател: почтена майка, която под влиянието на транса на истината е в състояние безпогрешно да различи истината от лъжата.
Уали: необучена младеж с фременците.
Мерин IX: деветата планета на Лауджин, Сик от школата на Бене Гесерит.
Вода на живота: „просветляваща“ отрова (виж: Преподобна майка), течност, която пясъчният червей (виж: Шай-Хулуд), произведени в момента на удавяне. Отровата, неутрализирана в тялото на Преподобна Майка, се превръща в наркотик, който се използва по време на оргия на роса на сийч.
Водна дисциплина: най-важната част от обучението, което свободните получават, за да оцелеят на Арракис, без да губят твърде много жизнена енергия.
Водолей: Фремени, които са особено отговорни за извършване на ритуални действия, свързани с водата и водата на живота.
Водопроводна тръба: всяка водопроводна тръба в неподвижен костюм или палатка, която прекарва водата в джоб на водосборника на своя ползвател.
Воден дълг: неопровержимо задължение.
Скаут за времето: специално обучен „метеоролог“ на Аракис, който може да прави прогнози за времето на Аракис и да чете вятъра.
Капан за вятър: устройство за отделяне на вода, което завърта отвор в преобладаващата в момента посока на вятъра и работи на принципа на кондензация чрез спад на температурата.
Ya Hya Chouhada!: „Да живеят бойците!“ Бойният вик на Федайкин. Възклицанието съдържа твърдението, че бойците не се борят за, а срещу нещо.
Яли: личните помещения на фремените в рамките на Sietch.
У а! У а! Yawm!: ритуално възклицание на фремените по церемониални поводи. „Ya“ съдържа поканата да слушате викащия, докато „yawm“ показва важността. Преводът трябва да гласи нещо като „Слушай и нека ти кажа!“.
Зенсуни: Член на схизматична секта, откъснала се от учението на Маомет (т.нар. „Трети Мохамед“), около 181 г. Б. Г. Религията на Зенсуни подчертава преди всичко мистичното и „необходимо връщане към обичаите на бащите“, отрича всякаква обективност на познанието и отрича валидността на причинно-следствената връзка. Историците обикновено подозират Али Бен Охаси като двигател на новото движение, но има разумни основания да се предположи, че той е бил просто сламен човек за втората си съпруга Насай.
Допълнение VI:
Картографски обяснения на северния полярен регион Аракис
Старата порта: Дълбочина 2240 м, която Пол-Муаддиб беше взривил в стената на щита, за да освободи пътеката на север за бурята.