Относно Когато се нарича ICQ - ICQ

Индекс на любовта: 3.31 (53/16)

16/12/03, Виктуся
ICQ е толкова сладко име. voobzhshchem това име някак си няма нищо общо, когато видите самата програма и я използвате за любимите си цели, тогава ставате поне приятни. така че да вкараш името, най-важното е да не бъги.

17/12/03, Тес
Звучи толкова сладко: „ICE“, „Asya“. кратко и ясно. не всички, разбира се, но това също има свой чар. и след това ICQ. нооооо. "ICE" е по-лесно, по-забавно и на руски, в крайна сметка!

17/12/03, асенка
ICQ е яко! Харесва ми, когато ICQ се нарича ICQ, защото и аз се казвам ICQ.

18.12.03, Натусик от работа
Достатъчно е за господството на чужди държави. Исикеу. Ъъъ! ICQ. По-просто и по-ясно. Дори на моите предци им е по-лесно да кажат ICQ, отколкото тази абревиатура от три букви. Толкова направо и искам да добавя още три букви. чисто руски!

18/12/03, Лерка
Използвам много тези домашни съкращения. По някакъв начин е по-лесно. Според мен няма нищо лошо в това хората да казват „ICQ“, „сапун“ и „без компютър“. Ако започнете да наричате всичко със собствените му имена (които обикновено са дълги и непохватни, тъй като не знам какво), то ще се движи. Истината е, че езикът за чат е малко досаден: "Priva! Как е тя? Ами лан, призрачен, аз evi" =)

18/12/03, Веда
По-добре на руски "ICQ", отколкото на американски, "ai si qiu". Е, успоредно с мен, всъщност "ICQ" или "ICQ", нямам нищо против. И тъй като нямам нищо против, значи съм за (по-добре от американския начин:) Здравейте!:)

20/12/03, Морфин
Защото ICQ е много по-лесно да се каже, отколкото ICQ млрд.:) И веднага можете да видите дали човек го има или не. Ако не, той просто няма да разбере какво е (обикновено):)

20/12/03, Тя, която.
. и клавиатурата - с клавиатура, IRC - с irc, процесор - с процес, монитор - с monik, Samsung - със samsung, LG - със ски, Erickson - с erik. И тогава има видхи, звукови. Като цяло обичам подобна подигравка с имена;)) Бъдете прости:))

20/12/03, *** Blinky ***
Може би "ICQ" изглежда по-красив, но с моята приятелка, ICQ, все пак трябва да го наричам ICQ, иначе приятелката ми е обидена =))

22/12/03, Гришнак
Готино, винаги се обаждам на Asya ICQ, всъщност е по-лесно. И не разбирам хора, които са против.

31/12/03, SadKo
ICQ е на руски! Най-доброто момиче, което ще достави вашите съобщения за броени секунди, и колко полезно и колко може! Истинският секретар на настолния мастдей, с когото никога няма да се скарате!

31/12/03, SStorm
Нямам нищо против руския интернет жаргон, защото сам го използвам. Освен това произнасянето на "ICQ" е много по-благозвучно за руското ухо, отколкото "icyu":).

04/03/04, SkyCloud
Толкова сладко, приятно име. между другото, руско име! Между другото, езикът може да бъде счупен, когато произнесете думата "ICQ". Но думата „ася“ ни е много позната и лесно се възприема от нас. И нещо в него е толкова просто, сладко, дори селско.