От стартиращи компании до зелевото поле чаша на Естония - Europe Point

Забързан стартиращ свят, цифрови иновации, всеобхватно електронно правителство от световна класа - това също е Естония, но много повече от това. Те са добродушни, отворени, оптимистични хора, с които е лесно да се сприятеляват, които също имат специална любов към своя черен хляб и зелевото поле на баба си. Наред с други неща, чухме за това снощи, когато открихме Естония с помощта на Олга Шедеркени и нейните гости.

поле

Близка до природата високотехнологична държава

Първият гост на вечерта е естонският посланик, акредитиран в Унгария, който също ще бъде със седалище във Виена., Рейн Ойдекиви той разказа с голяма привързаност за родината си, земята с 2222 острова и безброй гори. Посланикът идва и от един от естонските острови, третият по големина, Муху, популярна дестинация за почивка сред естонците и известен със своята местна бродерия и ферма за щрауси, наред с други. Освен всичко друго, той липсва на любимия си черен хляб от Естония, хлябът на основата на ръж - освен любимите и приятелите си, разбира се, освен светлините, миризмите и звуците на Естония.

Посланикът говори накратко и за програмата за председателство на страната си, която се фокусира върху постигането на баланс - баланс между обща европейска култура и общи дела и културата и националните интереси на държавите-членки; но по същия начин между директния контакт с природата и начина на живот, основан на най-новите технологии. Според Райн Ойдекиви председателството е голяма чест и възможност за Естония да представи нещо много силно на европейско ниво: например да подкрепи общността в областта на цифровите иновации и електронното управление.

Естонският език - подобно на финландския - е свързан с унгарския, но това е изчерпано с ок. 7-800 думи с общи корени. В допълнение към традиционно известните подобни двойки думи (напр. Риба/риба), два интересни - разбира се несериозни - примера са символизирани и от нашето далечно родство: гуменият матрак и ръчната граната звучат много сходно на естонски (матраци куми и ръка granaat). Не само за климата в страната, но и за традиционния оптимизъм на естонците, една от любимите естонски поговорки на посланиците е, че няма лошо време - просто лоши дрехи. Búcsúzóul цитиран от Oidekivi, един от любимите му естонски писатели, Karl Ristikivi: Това, което си дал с усмивка/може някога да свърши/но усмивката остава; тоест подаръкът, който давате с усмивка, може един ден да изчезне, но усмивката винаги ще остане.