Онлайн библейска библия - Международното библейско общество
Надявам се за всички
Йоан 19: 1-42
(Матей 27: 26-31; Марк 15: 15-20; Лука 23: 13-25)

1 Пилат даде заповед Исус да бъде отведен и бичен. 2 Войниците направиха корона от трънени клони и я натиснаха върху главата му. След това му сложиха лилаво наметало, 3 застанаха пред него и се подиграха: „Да живее царят на евреите!“ Те го плеснаха по лицето.
4 Пилат отново излезе при евреите и каза: „Слушайте! Искам да ви покажа още веднъж, за да видите, че е невинен! ”5 Тогава Исус излезе. Носеше трънната корона и червеното наметало. Пилат призова тълпата: "Вижте го, какъв човек!"
6 Но едва когато главните свещеници и хората от храмовата стража видяха Исус, те започнаха да викат: „На кръста! На кръста с него! "След това Пилат извика:" Тогава го вземете сами и го разпнете! Защото съм убеден, че той е невинен! "7 Евреите отговориха:„ Ние имаме закон, на който се подчиняваме; и според закона той трябва да умре, защото се е представил като Божий Син. "
8 Когато Пилат чу това, той се уплаши още повече. 9 Той се върна в двореца и попита Исус: „Откъде си?“ Но Исус не му отговори. 10 „Не говориш ли вече с мен?“, Попита Пилат. „Не осъзнавате ли, че е в моята власт да ви освободя или да ви заковат на кръста?“ 11 Исус отговори: „Нямаше да имате власт над мен, ако не ви беше дадена отгоре. Ето защо този, който ме предаде на вас, пое по-голямата вина. "
12 Пилат отново се опита да пусне Исус. Но евреите извикаха: „Ако го пуснете, няма да бъдете приятел на императора; защото който се направи цар, се бунтува срещу императора. "
13 Когато Пилат чу това, той накара Исус да изведе мястото, наречено „павета“, на иврит: „Габата“. Самият той седеше там на съдебното място. 14 Беше около обяд, деня преди Пасхата, когато всички бяха заети с подготовката. Пилат казал на евреите: „Ето твоят цар!“
15 „Отърви се от него!“ Те извикаха. „На кръста с него!“ „Наистина ли трябва да разпна вашия цар?“, Попита Пилат. Първосвещениците извикаха: „Ние нямаме цар, а само императора!“ 16 Пилат отстъпи и заповяда да бъде разпнат Исус.
(Матей 27: 32-44; Марк 15: 21-32; Лука 23: 26-43)
Войниците отвели Исус. 17 Самият той пренесе кръста си извън града до мястото, наречено „Мястото на черепа“, на иврит „Голгота“. 18 Там го заковаха на кръста. С него бяха разпнати още двама мъже, единият отдясно, а другият отляво. Исус висеше в средата.
19 Пилат имаше закачен знак на кръста с думите: „Исус от Назарет, юдейски цар“. 20 Мястото, където Исус беше разпнат, беше близо до града. И толкова много евреи четат този надпис, който е написан на иврит, латински и гръцки. 21 Тогава първосвещениците дойдоха при Пилат и го помолиха: „Нека това се промени“. Не трябва да гласи: „Юдейският цар“, но: „Той каза: Аз съм царят на евреите“. 22 Но Пилат отказа: „Остава точно както съм го написал!“
23 Когато войниците разпнаха Исус, взеха дрехите му и ги разрязаха на четири парчета, за да може всеки войник да има по едно. Бельото обаче беше изтъкано навсякъде, без никакъв шев. 24 И те решиха: „Не искаме да отрежем това бельо. Ще нарисуваме кой трябва да го получи. "Това трябваше да изпълни пророчеството на Свещеното писание:„ Разделиха дрехите ми помежду си и теглиха жребий за дрехата ми. "19:24 Псалм 22:19 Това се случи точно.
25 Майка му и сестра й стояха до кръста, на който бе висен Исус, както и Мария, жената на Клопас, и Мария от Магдала. 26 Когато Исус видя майка си и до нея ученика, когото много обичаше, той й каза: „Това е твоят син сега!“ 27 И на ученика каза: „Тя вече е майка ти.“ Оттам ученикът я заведе в дома си.
(Матей 27: 45-56; Марк 15: 33-41; Лука 23: 44-49)
28 Исус знаеше, че мисията му вече е завършена. Но пророчеството на Свещеното Писание трябвало да бъде напълно изпълнено, поради което той казал: „Жаден съм!“ 19:28 Вж. Псалм 22:16; 69,22. 29 Наблизо имаше кана с оцетна вода. Войниците потопиха гъба в нея, сложиха я на стъблото на исопа и придържаха гъбата до устата на Исус. 30 След като опита малко от него, Исус извика: „Готово е!“ После хвърли глава и умря. 19.30 Буквално: и предаде Духа. .
31 Всичко се случи в деня преди Пасхата, която падна в събота същата година. Водещите мъже на евреите не искаха мъртвите да бъдат окачени на кръста над съботата, особено на такъв висок празник. Затова те отишли при Пилат с молбата той да позволи на разпнатия да си счупи краката, за да дойде смъртта им по-бързо. След това те трябва да бъдат отстранени от кръста. 32 Пилат изпрати войниците си. Първо счупиха краката на единия престъпник, който беше разпнат с Исус, после на другия. 33 Но когато дойдоха при Исус, откриха, че той вече е мъртъв. Така че не му счупиха краката. 34 Но един от войниците заби копие в неговата страна. Веднага кръв и вода потекоха от раната.
35 За всичко това свидетелства човек, който го е видял със собствените си очи. Неговата сметка е надеждна и вярна; той самият знае точно, че казва истината и е описал всичко това, за да повярвате и вие. 36 И това беше направено, за да може да се изпълни словото от Свещеното Писание: „Не му се счупва кост.” 19:36 Изход 12:46; Числа 9:12, 37 Изпълни се и другото пророчество: „Ще погледнат на Този, когото са проболи.“ 19:37 Захария 12:10
(Матей 27: 57-61; Марк 15: 42-47; Лука 23: 50-56)
38 След всичко това Йосиф от Ариматея отиде при Пилат и поиска разрешение да свали тялото от кръста. На тайно той беше ученик на Исус, но от страх от евреите го беше мълчал досега. Пилат му даде разрешение и той отиде до кръста и свали тялото на Исус. 39 Никодим, който беше посетил Исус една нощ, също дойде и донесе около 30 килограма смес от смирна и алое. 40 С тези ароматни масла за помазване те обвиха тялото на Исус в ленени кърпи. Такъв беше обичаят при погребението на евреите.
41 В близост до мястото на екзекуцията имаше градина. Там имаше гробна камера, която наскоро беше изсечена от скалата и все още не беше използвана. 42 Положиха Исус в близкия гроб, забързани, защото съботата трябваше да започне.