Невероятната история на известна коледна песен

"Тиха нощ", известна коледна песен, предава послание, призоваващо за мир и тишина, но анализ на историята на тази песен разкрива специални събития, в които участват войници, вулкан и пътуващи планински фермери, информира DPA, цитиран от Agerpres.

известна

„Тиха нощ“ без съмнение е една от най-известните песни в света и тази коледна песен е преведена на 300 езика, от Инуктитут, говорим от инуитите, до Зулу, езикът, който се говори от едноименната общност в Африка. На юг.

Популярността му обаче прикрива конфликтите и трудностите, залегнали в историята на тази песен, която за първи път е композирана и изпълнена преди 200 години на Бъдни вечер в Оберндорф, малък град в Австрия.

По случай тази специална годишнина журналистите от DPA публикуваха четири по-малко известни подробности за тази известна коледарка, чиито текстове говорят за „небесен мир“.

Първо имаше война

Когато жителите на Оберндорф, град близо до Залцбург, чуват „Тиха нощ“ по време на службата на Бъдни вечер през 1818 г., те се нуждаят от утеха.

Жителите все още не се бяха възстановили от последните наполеонови войни, в които Франция и нейните съюзници воюваха в коалиция, включваща Австрия.

След като войските на император Наполеон окончателно напуснаха град Залцбург, те оставиха един обеднял регион, който беше принуден да приема, храни и финансира чужди войници.

„Местното население беше изчерпано от ресурси“, казва Сабине Вайтс-Фолк, експерт по историята на Залцбург.

Тогава имаше вулкан

Малко след като за първи път беше изпълнена коледната песен "Тиха нощ", на разстояние от почти 12 000 километра в Индонезия се случи експлозия, която буквално причини огромен облак, покриващ Европа.

След изригването на вулкана Тамбора през 1815 г. вулканичната пепел пътува на запад и затъмнява небето над Европа, причинявайки значителни щети на посевите и период на глад, известен като „годината без лятото“ през 1816 година.

За жителите на регион Залцбург новата трагедия се присъедини към щетите, причинени от войната.

„Жителите са стигнали дъното на чантата“, обясни Сабин Вайтс-Фалк.

Създателите на коледарите са познавали бедността

Текстът на песента е написан през 1816 г. от местен свещеник Джоузеф Мор, който помолил учителя и композитор Франц Ксавер Грубер да създаде песен за тях, на 24 декември 1818 г.

Джоузеф Мор беше син на бедна и неомъжена жена от Залцбург, която имаше четири деца с четирима мъже.

Благодарение на благодетелите и елементарната филантропска система на Залцбург, която подкрепяше обещаващите му таланти, Джоузеф Мор успя да учи в гимназията и след това да учи в богословски колеж.

Франц Ксавер Грубер произхожда от бедно семейство тъкачи на платове, като е третото от осемте деца в семейството му.

Въпреки тази трудна среда той успя да учи в колеж и да стане учител, но тази работа беше много зле платена.

Грубер вероятно е приел сътрудничество, ставайки органист в църквата в Оберндорф, за да допълни месечния си доход, казва Томас Хохраднер, музиколог от университета Моцартеум в Залцбург.

Работници мигранти разпространяват коледната песен "Тиха нощ"

Пътуването на тази песен по света първо направи заобиколен път през австрийския планински регион Тирол, през тиролски производител на органи, който чу песента в Оберндорф и след това я донесе със себе си в родния си регион, долината Цилертал.

В началото на 19-ти век членовете на много селски семейства в тази долина стават надници, за да допълнят своите много ниски доходи.

Сред тези хора беше и семейство Щрасер, което пътува до Германия, за да продава ръкавици и бельо на дребно.

„Тъй като в долината Цилертал има богата традиция на народната музика, някои от тези търговци използваха музика и песни, за да привлекат своите клиенти“, казва Елфриде Клокър, общински администратор в Хипач, родното място на семейство Щрасер.

Членовете на семейство Щрасер и други тирольски певци донесоха „Тиха нощ“ в Германия, включително пристанищния град Хамбург, който беше истински вход за протестантски мисионери и мигранти, пътуващи до Северна Америка.