Не съм главен готвач Изведнъж пържена, пикантна норвежка сьомга, направена в хартиени шушулки (en papillote)

Обелих 6 малки картофи от роза, нарязах ги наполовина и наклоних кръга на половината от по-голямо цвекло. Измих няколко кафяви гъби и ги изсуших. Нарязвам два средно дебели пръстена от чушките от червено зеле. Почистих още един шалот и го нарязах на четири скилидки. Нарязах лука и отрязах малък букет прясна мащерка.
От хартия за печене изрязах сърцевидна форма, така че зеленчуците да се поберат удобно в нея, ако увих ръба назад, за да го запечатам. Положих го върху лист за печене, намазах половината със зехтин, сложих зеленчуците в хубав ред върху него и поръсих със средно едра морска сол, след това пипер. Добавих клонките от мащерка и поръсих с лука.
Отгоре увих ръба на хартията навътре, за да запечатам изцяло хартиената втулка. Пекох в предварително загрята фурна на 220 градуса, на средната височина на ребрата за 10 минути, след това изключих котлона и го оставих във фурната за още две-три минути, тъй като сьомгата изпекох прясно за гарнитура.
4 коментара:
Невамеса:. ооооооооооооооо!, но тази идея е полезна за оцветяване на моята чакаща пролет диета, която започна преди две седмици. Благодаря.
Прости ми, но пак ме извика.
По смисъла на "papillote" (от papillon: пеперуда, редуктор на пеперуди), "намазаната с масло или намаслена хартия, в която се увиват определени меса за печене на скара" (Lexis Central Dictionary) има значение, различно от гастрономия. Това означава парчето хартия, в което са увити някои от захващащите части на "'nyeleshusik", за да поддържаме ръцете ни чисти (Джери веднъж се скри от Том, затова го издърпа над главата си, за да изглежда като готвач:-) както и онази хартия с навити краища, в която са опаковани бонбоните.
В първия смисъл обаче това означаваше листчето хартия, върху което момичетата увиваха косата си (на къдрици). Сякаш вестникът на Геза Мезга от същия ден беше направил това на главата на Крища:-) Нищо чудно, че излезе от мода: в този смисъл се използва от 1617 г.