Нашите цени (устни преводи)

Преводаческата агенция Център за преводи съставя персонализирана оферта за всеки от своите клиенти, като взема предвид следните аспекти:

устни

  • Тип интерпретация: Всеки тип тълкуване изисква различна подготовка и психическа подготовка. Конферентният устен превод обикновено се извършва от двама специалисти от преводаческата агенция, които работят прибл. Те се редуват на всеки 20 минути, като в други случаи обикновено се изисква преводач.
  • Езикова двойка: Езици според тяхната честота, трудност или в зависимост от броя на наличните устни преводачи.
  • Продължителност на устния превод: Нашата агенция за преводи основно предлага тарифи за половин ден и за цял ден, но също така е възможно да се уредите по различен начин (например в случай на кратък ред за устен превод).
  • Тълкуване на място: Цените по-долу не включват разходите за пътуване до мястото, които винаги ще бъдат таксувани отделно.
  • Технология за устен превод: Таксата зависи от вида на оборудването (кабина, мобилно оборудване за устен превод и др.), Броя на интерпретираните езици, броя на студентите, мястото и продължителността на устния превод.
  • Област на експертиза: Има по-малко квалифицирани устни преводачи в области, които изискват сериозно обучение и основни изследвания, което разбира се оказва влияние върху ценообразуването.
  • Честота на възлагане: Ние даваме на нашите лоялни клиенти отстъпка от цената на устния превод.

Нашите цени в таблицата са само за информация (и не включват ДДС):