Мишел Камтруби, Въпроси за контрастиращата романска лингвистика испански, каталунски, френски - Персе

Толис Франсис. Мишел Кампруби, Въпроси за контрастивна лингвистика: испански, каталунски, френски. В: Bulletin Hispanique, том 102, n ° 1, 2000. стр. 312-320.

въпроси

312 ИСПАНСКИ БЮЛЕТИН

- Тулуза: Университетска преса на Мираил, 1999 - 290 с. - Междуезик, лингвистика и дидактика - ISBN: 2-85816-459-2.

След различните издания на неговите „Изследвания по функционална лингвистика“, включително третото през 1990 г., г-н CAMPRUBI (сега: MC) току-що публикува през май 1999 г. нова книга, която разглежда „въпроси, разгледани другаде, но [. . .] рецензии, разширени или разширени, по-специално от контрастивна гледна точка, особено интересен френски език “(стр. 9). Първото изследване, което съставлява неговото ядро ​​и основа, датира от епоха, белязана от „разкриване. ] на нови течения и тенденции ”, особено GGT и енусионизъм. Ще изненадаме някои прояви на това в този том, но, както и в своите „Етюди“, МС възприема по същество „семантично-функционален“ подход, до голяма степен базиран на предложенията на Потие и неговите вдъхновители. Тъй като фундаментално лингвистичният и обяснителен характер изглежда му позволява да съчетава теоретичните стремежи и практическите императиви, свързани с преподаването на езици.

Първата част, съсредоточена върху предлога и неговото релационно призвание, се състои от три глави, които заемат около 170 страници. Напредвайки от общото към конкретното, той първо се занимава с общия проблем, специфичен за тази категория (глава I), след това се занимава с трите й области на употреба (глава II) и завършва с предложни структури (глава III).