Ма-ъ, Черна овца - Киплинг Ръдиард, стр

Ма-ъ, черна овца

МЕ-Е, МНОГО ОВЦИ.

Mz-e, черна овца.

Дай ми парче вълна!

Да сър, да сър - три чувала,

Всяка чанта е пълна.

На любовницата - чанта, а на собственика също,

И смокиня за момче: безсмислено е да бъдеш плач.

(Стихове, преведени от Р. Сеф.)

Вижте как публиката е тъжна,

Стига Punch да е скрит зад кулисите.

Но се чува глас -

Той е дрезгав и толкова висок.

Хората се смеят от сърце -

Джуди се появи на екрана.

J. Суифт. Ода на Панчу

Когато живеех в къщата на баща си, тогава аз

Панча беше положен заедно - ая, хамал и Мита, висок, млад сурти в червена и златна тюрбан. Джуди отдавна беше прибрана в одеялото и тя сънливо хъркаше зад навеса от комари. На Панч беше позволено да си ляга едва след вечеря. От десет дни на Punch валеха отстъпки и възрастните, обитаващи неговия свят, гледаха любезно на плановете и постиженията му, най-вече опустошителни, като торнадо. Той седна на ръба на леглото и самостоятелно избъбри с босите си крака.

-- Панч Баба, чао-чао? - каза с надежда ая.

-- Не, - каза Панч - Панч-баба иска приказка, как съпругата на раджата е превърната в тигрица. Ти, Мита, кажи ми и остави грубия да се скрие зад вратата и да ръмжи като тигър на ужасни места.

-- Да не събуждаме Джуди Баба? - каза ая.

-- Джуди Баба така или иначе се е събудила, "изкрещя глас иззад сенника." Едно време в Делхи имаше жена на раджа. Говори по-нататък, Мита. “И преди Мита да има време да започне, тя отново заспа дълбоко.

Никога преди тази приказка не е била давана на Панч с толкова малко усилия. Имаше за какво да се замислим. И грубо изръмжа като тигър с двадесет различни гласа.