Ма-ъ, Черна овца - Киплинг Ръдиард, стр
Ма-ъ, черна овца
МЕ-Е, МНОГО ОВЦИ.
Mz-e, черна овца.
Дай ми парче вълна!
Да сър, да сър - три чувала,
Всяка чанта е пълна.
На любовницата - чанта, а на собственика също,
И смокиня за момче: безсмислено е да бъдеш плач.
(Стихове, преведени от Р. Сеф.)
Вижте как публиката е тъжна,
Стига Punch да е скрит зад кулисите.
Но се чува глас -
Той е дрезгав и толкова висок.
Хората се смеят от сърце -
Джуди се появи на екрана.
J. Суифт. Ода на Панчу
Когато живеех в къщата на баща си, тогава аз
Панча беше положен заедно - ая, хамал и Мита, висок, млад сурти в червена и златна тюрбан. Джуди отдавна беше прибрана в одеялото и тя сънливо хъркаше зад навеса от комари. На Панч беше позволено да си ляга едва след вечеря. От десет дни на Punch валеха отстъпки и възрастните, обитаващи неговия свят, гледаха любезно на плановете и постиженията му, най-вече опустошителни, като торнадо. Той седна на ръба на леглото и самостоятелно избъбри с босите си крака.
-- Панч Баба, чао-чао? - каза с надежда ая.
-- Не, - каза Панч - Панч-баба иска приказка, как съпругата на раджата е превърната в тигрица. Ти, Мита, кажи ми и остави грубия да се скрие зад вратата и да ръмжи като тигър на ужасни места.
-- Да не събуждаме Джуди Баба? - каза ая.
-- Джуди Баба така или иначе се е събудила, "изкрещя глас иззад сенника." Едно време в Делхи имаше жена на раджа. Говори по-нататък, Мита. “И преди Мита да има време да започне, тя отново заспа дълбоко.
Никога преди тази приказка не е била давана на Панч с толкова малко усилия. Имаше за какво да се замислим. И грубо изръмжа като тигър с двадесет различни гласа.