Лолита, 24 часа, Пруст, което вдъхновява съдиите; ричани
Slate.fr - 25 май 2011 г. от 12:00 ч

Време за четене: 2 минути
Съдиите от американския Върховен съд познават своите класики, отбелязва New York Times. Американският ежедневник съобщава съдържанието на няколко интервюта, в които магистратите се връщат към своите литературни влияния. За разлика от френските съдии, които обсъждат тайно, съдиите отвъд Атлантическия океан пишат своите становища за всяко решение. с повече или по-малко литературна амбиция.
Голям фен на Владимир Набоков, съдия Рут Бадер Гинсбург, известна със своя „чист и сух“ стил, твърди, че е черпила вдъхновение от автора на Лолита в своето писане.
Съдия Антъни М. Кенеди, чиито възгледи са по-криволичещи според New York Times, признава, че е взел реплика от съблечения език на Ърнест Хемингуей. Подобно на него той мрази наречията.
Някои американски магистрати отдават почит и на френските писатели: съдия Стивън Г. Брейер се възхищава, наред с други, от Пруст, Стендал и Монтескьо.
По-модерен, съдията Кларънс Томас смята „добър брифинг“ от адвокат, който да му напомня за телевизионния сериал 24 heures chrono.