Littré - феерично - определение, цитати, етимология

Определение в други речници:

феерично

омагьосващ, ерес

  • 1Този, който прави омагьосвания. Очарователният Мерлин. Обърнете Чаровницата.
  • 2 този, който съблазнява, който рисува сърца. Пазете се от този омайник. Прекрасна чаровница. Приятен чаровник на младите ми години, Ротру, Умиращ Херкулес, II, 4. Върви, повярвай ми, красавице, върховна чаровница ..., Лемерсие, Карл VI, II, 5.
  • 3Прил. Кой омайва, очарова, съблазнява. Очарователен престой. С омагьосващ поглед познава ли отровата? Расин, британец. II, 2. И страхливите ласкатели на омайния глас, Расин, Атал. IV, 3. Той щеше да последва твърде много [от властта] очарователния буквар, Волтер, Брут. I, 2. Познавам очарователната помпозност на величието, Chénier M. J. Fénelon, I, 2. Видях как омагьосващата грешка се разсейва, Chénier M. J. ib. II, 3. От рояк красоти очарователният танц, Делавин, Пария, I, 1.

ИСТОРИЧЕСКИ

11-ти век Enanteür, който някога е бил в ада, Ch. De Rol. CVI.

12-ти век Чаровникът, който от голямото си веселие ..., Ронк. стр. 67.

13 век. Тигърът дойде и пантерата; И Коинтериус, който той омагьосва, Маймуна, която полетя по носа на Еспайне, се присъедини към майката Рен. 9024. You estes dui enchanteor, Que me estes ci come blasé, la Rose, 12462.

15 век. Омагьосващ майстор на неженството, който беше на поход към Неапол, Froissart, II, II, 137.

ЕТИМОЛОГИЯ

Прованс. търговец, търг; испански и порт. инкантадор; ital. incantatore; от латински incantatorem, на инкантаре, очарова. Провансалски търговец, и стар френски омагьосан е името на инкантатор, акцент върху Вашият; енкантадор и феерично е схемата на incantatórem, акцент върху да се; в множествено число, li enchanteor, в регистрирана форма, на incantatóres; диетата е омайниците.