Лилиенкрон, Детлев фон, стихотворения, лека нощ, края на Дон Жуан д Австрия
Краят на Дон Хуан д'Австрия
[62] Барбара Бломберг от Регенсбург беше

Баща му, Каролус Квинт, Цар,
Води война с Мартин Лутер.
Алба, мрачният херцог, никога не го е правил
Да изплаши човек;
Само пред Барбел, странно, той я видя,
Той колебливо се прокрадна в ъглите.
Дон Хуан стана известен герой,
Победете турци, маври и християни;
Навсякъде той се показва като победител в полето,
Където бяха издигнати знамената му.
Крал Филип, брат му, каза да остави крака си
До далечната Холандия,
Че той с ужас да мръсне
Дон Хуан бързо се наведе в Gemblours
Нещастните държави.
Тогава той помоли дон Филип за доставка на монети,
Но липсваха и дукатите.
Отседна в Холандия, както и в Испания
Нарязването на пари е подсечено, [63]
И точно както писа и пише дон Хуан,
Нито една стотинка не се разхлаби.
Какво да прави сега, бедното капчице;
Нищо не може да се постигне без каса.
Нито един гулден не падна от предния си крак,
Никакво излизане от курса му.
Тогава дойде чумата и го хвърли
В Bouges до най-оскъдните отпадъци.
Той умря в мизерия, това беше неговата печалба,
В Carolo Quinto в Eskorial,
Това е последната му воля,
Той иска да си почине след агонията на съществуването
В дълбока, безкрайна тишина.
Но, уви, колко голяма беше нуждата,
Кой плаща диетите на Мадрид?
Трупът трябва да отиде; безплатно е смърт,
Но парите са част от живота.
И какво се случи да спасим? Човек нарязан
Благословеният в три части,
Увийте ги и ги дайте на бутона на седлото
Трима ездачи, заедно с заповед да побързаме. [64]
И когато тя беше изпратена в Испания,
Ако ги разхлабите там от седлата.
Те бързо се закърпват отново,
Господин Йохан вече няма нужда да проси.
Погребан е с голям апломб,
Самият крал Филип беше там,
И цялата велика помпозност на Кастилия
Издърпан до прага на ясписа.
Саркофагът се издига в Ескориал;
Столове Caroli Quinti
Баща и син чакат най-малкия ден
В мрамор и ниша прохлада.
Gellert, Christian Fьrchtegott
Молитвата сестра. Комедия
Саймън опознава Лорхен, когато ухажва нейния приятел Кристиянчен, чиято майка - лицемерна религиозна жена - я отгледа в неземна простачка. Саймън се колебае между приятелките, докато всичко се окаже различно.
Прелистете книгата
Изглед на Amazon
Романтични истории II. Десет истории
Романтика! Това е също - но не само - епоха. Когато днес открием или наречем нещо романтично, то резонира с копнежа и страстта на младите автори, които от края на 18 век защитават своя емоционален свят срещу здравия разум, изискван от Просвещението. Така са писани прекрасни истории преди 200 години. Те са свързани с търсенето на изгубен свят на прекрасното, са меланхолични или митични или приказни, но във всеки случай романтични - тогава както сега. Майкъл Холцингер е събрал допълнителна колекция от десет романтични майсторски истории за втория том.
- НовалисЧираците в Саис
- Adelbert von ChamissoБаснята на Аделберт
- Жан ПолПътуване на полевия министър Шмелцле до Флц
- Клеменс БрентаноОт хрониката на пътуващ студент
- Фридрих де ла Мот ФукеИстория на бесилото
- Е. Т. А. ХофманЗлатната саксия
- Йозеф фон АйхендорфМраморната картина
- Лудвиг Ахим фон АрнимМажоратните лордове
- Лудвиг ТикКартините
- Вилхелм ХауфПросякът от Pont des Arts