Консултантски жаргон Латинският език на ИТ индустрията
В края на деня
Класиката в консултантския жаргон е "В края на деняЕдва ли някой консултант остава без тази фраза, за да направи заключение.

Изразът произхожда от неравен превод на английската фраза "в края на деня". Това, което всъщност се има предвид, е „в крайна сметка“, „краен резултат“ или просто „окончателно“.
възможно най-скоро
Много английски съкращения са намерили своето място в електронната поща: Но например "възможно най-скоро"(възможно най-скоро) и"pdq"(доста адски бързо) трябва да се използва само в приятелски кръг.
Защото, макар че тези безпогрешни искания са често срещани в САЩ и не разстройват никого, на немски звучат натрапчиво и недружелюбно.
Англицизми
Инфлационната употреба на Англицизми естествено не касае клиенти във Великобритания. Но консултантите са разработили и собствен език там.