Компютърен жаргон
Първите компютри се появяват в началото на 50-те години и с подобряването им хората, работещи с тях, придобиват огромно количество словесен багаж, който е широко известен днес. Но това беше време преди ерата на личния компютър, тоест преди 1988 г., така че той беше собственост на посветените и техният език беше затворен за обществото. От началото на компютърната революция в края на 80-те години този речник и новите стъпки към него стават общо притежание. В момента по целия свят се обръща голямо внимание на развитието на микропроцесорната технология, компютърната техника, компютърната технология. В тази връзка първото по брой появяващи се нови думи е именно областта на компютърните технологии. По това време имаше някакъв „колапс“; Англоезичните термини и съкращения, често на английски, запълват страниците на списанията и затрупват речта на специалисти. Новите термини от затворения лексикон на програмисти и разработчици на компютърни технологии започнаха да преминават в категорията на често използваните, тъй като броят на хората, занимаващи се с компютри, непрекъснато се увеличава. И успоредно с това явление, друг естествен, от гледна точка на лингвистиката, процесът е формирането на специфичен компютърен жаргон.
Защото сферата на моите интереси са точно тези предмети (английски, руски и компютърни технологии), тогава този проблем ми се видя доста спешен. Всъщност през последните години все по-често срещаме случаи на попълване на руския език с чужди думи. И поради нарастващата популярност на английския език, повечето от новите думи идват от този език. Интересувах се от процеса като един от компонентите на взаимодействието между английски и езици. Исках по някакъв начин да класифицирам тази лексика, да разбера нейното значение и място в езика. И този проблем, според мен, не може да бъде пренебрегнат.
МЯСТО НА КОМПЮТЪРЕН СЛАНГ НА ЕЗИК
Цялата лексика на даден език е разделена на литературна и нелитературна. Литературни включват:
1) книжни думи
2) стандартни разговорни думи
3) неутрални думи
Всичко това е лексика, използвана или в литературата, или в устната реч в официална обстановка. Съществува и нелитературен речник, ние го разделяме на:
Тази част от речника се характеризира със своя разговорен и неформален характер.
Професионализмите са думи, използвани от малки групи от хора, обединени от определена професия.
Жаргон са думи, които често се разглеждат като нарушаващи нормите на стандартния език. Това са много изразителни, иронични думи, използвани за означаване на предмети, за които се говори в ежедневието.
Трябва да се отбележи, че някои научни жаргони се отнасят до жаргона, като по този начин, без да ги разграничават като независима група, а жаргонът се определя като специален речник, използван за комуникация на група хора с общи интереси.
Но каква е разликата между компютърния жаргон и другите видове жаргон? Когато се занимаваме с компютърен жаргон, имаме работа с някакъв синтез и на четирите групи:
Първо, тези думи се използват за комуникация на хора от една професия - програмисти или просто хора, които използват компютъра на деня за някаква цел. В същото време те се използват като синоними на английски професионални термини, като се различават от тях в емоционална конотация.
На второ място, компютърният жаргон се отличава със своята „фиксация“ върху реалностите на света на компютрите. Въпросните жаргонни имена се отнасят само до този свят, като по този начин го отделят от всичко останало и често са неразбираеми за неинформирани хора. Например, не всеки човек ще разбере израза салют с три пръста, което означава нулиране на компютъра чрез натискане на клавишите Ctrl-Alt-Del. Благодарение на знанията на такъв специален език, компютърните учени се чувстват членове на определена затворена общност.