Колко звука има думата мънисто
7 звука - всяка буква маркира звук, включително групата букви "ge", защото е сама в сричката, ако си спомням правилно (не съм правила това от известно време).

7 звука и 7 букви.
ge - звук не се приема като единичен, тъй като в сричката няма друга гласна, така че g е звук, съответно e.
Има 7 звука. Всяка сричка има гласна, така че в този случай "e" може да бъде не само спомагателната буква (както в случая с думата "margea", която има само 5 звука), но има независима стойност и представлява звук.
6 звука и 7 букви. "ge" се счита за звук.
Вземете го и се научете. На изпитите няма да имате телефона, който да питате за TPU. Или знаете?
Или "знаеш"?
Това би било честно.
7 букви и 6 звука. "Ge" е звук.
7 букви и 6 звука. "Ge" е звук.
Това са срички. Не се притеснявайте, вие сте куп глупаци. Ако обикновено сте взели само 4 на румънски, затворете, по дяволите, и не го давайте на другите в съзнанието си.
Има 6 звука. И 7 букви. Ако обръщате внимание на румънски език през началното училище, бихте могли да чуете този умен учител да казва, че групата букви „ge“ е звук.
Сгреших. По-късно осъзнах и коригирах. По времето, когато правех граматика, ти дори не беше на тръба. Забравих. Съжалявам, че съм стар.
Това е и забравям. И простете ми, че го позволих, но минаха малко повече от 40 години
В този случай има 7 звука, тъй като групата "ge" образува сричка. Тъй като всяка сричка се нуждае от гласна, се оказва, че „д“ е гласна, така че е отделен звук. В тази ситуация "ge" представлява два звука.
Ако в сричката имаше гласна, съдържаща „ge“, тогава тази група беше звук.
Не ми се сърдете, че ви оценявам с "Eronat", но в бъдеще е за предпочитане да се документирате по-добре.
Не ме карайте да ви изпращам снимката от граматиката.
Може би трябва да отворите граматическата книга, за да проверите. По този повод ще откриете две неща:
1) Проблемът тук е за фонетиката, а не за граматиката.
2) Правилната форма на глагола „да правя“ в отрицателния императив („не ме карай“ е грешна)
"Не ме карай" и "не ме карай" са позволени на румънски език и са граматически правилни. Зависи в коя книга имате.
Не зависи "каква книга имате", правилната форма е една, а отрицателният императив се образува ЯСНО с инфинитив на глагола, предшестван от отрицанието (според DOOM2). Изключенията, които все още се появяват, са първоначално грешни форми, които в крайна сметка се приемат поради чести злоупотреби (като споразумение по смисъл), но досега не съм виждал тази грешка. Кажете конкретно къде сте видели писмената форма, която сте приели.
Това е приета форма. Ако е прието, това означава, че може да се използва. Цитирам от настояща граматическа книга (2016): „Разрешени са и обичайните форми, дори ако те не спазват лексикалната структура на думата“ (n.r. по отношение на глагола)
Осъзнавате колко голяма увереност мога да имам в книга, в която граматичните правила са изложени, изненада, от плеоназъм („лексикална структура на думата“)! Да не говорим, че по тази логика трябва да приемаме и форми като „да имам“ и „исках“, накратко: всеки говори, както иска. И накрая, типичен румънски: по-добре, отколкото да признаете грешката си, вие търсите аргументи за нея, дори с риск да направите повече грешки. Какво повече да кажа? Говорете както искате, няма да ви противореча повече, но когато решите да говорите правилно, знайте, че книгата, от която сте извлекли цитата, е добре само да се използва като тоалетна хартия.
Е, „да имаш“ и „искаш“ са наистина правилни
А „лексикалната структура на думата“ не е пелоназъм.
От любопитство с какво дете говоря?
Бях написал "sa aib * e" и "v * roiam", но сайтът реши да публикува автоматичния отговор в правилната форма. Дори сега не ми позволяват да ги пиша погрешно, затова добавих звездите и „лексикалната структура на думата“ е плеоназъм, независимо дали ви харесва или не, точно както „не го прави“ е грешна форма. Вие не преоткривате граматиката, поне не в момента, че след няколко години тези грешки вероятно ще бъдат приети, но дотогава.
И за да отговорите на въпроса си, не говорите с дете, но ви уверявам, че още тогава знаех тези неща.