Касационен съд, гражданска, граждански състав 1, 16 юни 2011 г., публикувано в бюлетина - Légifrance

Касационен съд - Граждански състав 1

  • Апелационен номер: 10-13.580
  • Публикувано в бюлетина
  • Решение: Частично обръщане

Пълен текст

ФРЕНСКА РЕПУБЛИКАВ ИМЕТО НА ФРЕНСКИТЕ ХОРА

касационен

КАСАЦИОННИЯТ СЪД, ПЪРВА ГРАЖДАНСКА КАМАРА, постанови следното решение:

По второто правно основание:

Като има предвид, че консорци X. критикуват обжалваното съдебно решение, тъй като са отхвърлили исканията си за обезщетение, насочени срещу община Allerey-sur-Saône и г-жа Eliane Y. въз основа на нарушение на техните права на собственост на концесията № 487, според средствата:

1 °/че нарушаването на правата на притежателя на концесия за погребение, състоящо се от отнемане на концесията, придружено от намаляване на тялото, не може да бъде отстранено с единственото възстановяване на концесията; че Апелативният съд изрично отбелязва, че консорци XZ са били неправомерно изземвани от реалните си права на концесия n ° 487/n ° 166 от община Allerey-sur-Saône в полза на г-жа YX, която е пристъпила към намаляването и събиране на телата на г-н и г-жа André X .; че като се ограничи до разпореждане за възстановяване на концесията, Апелативният съд е нарушил член L. 2223-15 от общия кодекс на местните власти;

2 °/че като просто е разпоредил възстановяването на концесията № 487/166, апелативният съд по отношение на г-жа Y. X. е нарушил член 1382 от Гражданския кодекс;

3 °/че като отбелязват, че ограничават правото си на обезщетение до възстановяване на концесията n ° 487/n ° 166, че XZ консорците не оправдават никакви предразсъдъци по време на лишаването от собственост, обаче, че нарушаването на правата на притежателя на концесия за погребение, състояща се в отнемане на концесията, придружена от намаляване на тялото, сама по себе си представлява вреда, апелативният съд, който не е направил правните последици. изселване от собствените си констатации, нарушава член L. 2223-15 от общия кодекс на местните власти;

4 °/че по този начин по отношение на г-жа Y. X. Апелативният съд е нарушил член 1382 от Гражданския кодекс;

5 °/че като отбелязва, за да лиши XZ консортите от правото им на обезщетение, че г-жа YX е извършила работа за своя сметка на мястото на концесията, за което не е поискала възстановяване, апелативният съд, който отбелязва недействащо обстоятелство, което да оправдае обезщетението за претърпените от концесионерите вреди в резултат на лишаване от собственост с намаляване на тялото, лишило решението си от всяко правно основание по отношение на член 1382 от Гражданския кодекс;

6 °/като се произнесе по този начин, той за пореден път лиши решението си от каквото и да било правно основание по отношение на член L. 2223-15 от общия кодекс на местните власти;

Но като се има предвид, че след като отбеляза, че кметът на град Allerey-sur-Saône е извършил нападение, като е предоставил на г-жа Y. концесия на мястото на концесията на консорци X. и че г-жа Y. също е допуснала вина присвоявайки тази семейна концесия, Апелативният съд суверенно счете, че щетите, претърпени от консорци X., са напълно компенсирани от връщането им на оспорената концесия и от отказа на г-жа Y. възстановяване на данъци, платени за тази вечна концесия както и разходите, направени през 1994 г. за ремонта на избата; че средствата, които са склонни само да поставят под въпрос тази суверенна оценка, не могат да бъдат приети;

Но за първите средства, взети в първия му клон:

Като се има предвид член R. 361-15 от кодекса на общините, сега член R. 2213-40 от общия кодекс на местните власти;

Докато да отхвърлят консорци X. от техните искания за обезщетение за вредите, причинени от обединението на телата на съпрузи X. - AAY на град Allerey-sur-Saône и на компанията OGF, решението гласи, че нито един текст не да не налага операцията по събиране да бъде предмет на предварителното разрешение на близки роднини и че член R. 2213-40 от общия кодекс на местните власти, който се занимава само с ексхумация на тялото, не може да се прилага за операцията за събиране на погребението;
Това като се произнесе по този начин, докато операцията по събиране на тялото може да се анализира като ексхумация, предмет както на съгласието на най-близките роднини на починалия, така и на предварителното разрешение на кмета на града, апелативният съд е нарушил с отказ на приложението, гореспоменатия текст;